"jiu participating" - Translation from English to Arabic

    • المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة
        
    • مشاركة في وحدة التفتيش المشتركة
        
    • المشاركة في الوحدة
        
    • المشارِكة في وحدة التفتيش المشتركة
        
    • المشتركة في وحدة التفتيش المشتركة
        
    These meetings assisted the Inspectors in identifying findings and formulating respective recommendations for JIU participating organizations of the United Nations system. UN وساعدت هذه الاجتماعات المفتشين على تحديد النتائج وصياغة التوصيات بشأنها للمؤسسات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة بمنظومة الأمم المتحدة.
    A detailed questionnaire was sent to all JIU participating organizations. UN وأُرسل استبيان مفصل إلى جميع المؤسسات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة.
    A detailed questionnaire was sent to ICT managers in all JIU participating organizations. UN وأُرسل استبيان مفصل إلى مديري تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع المؤسسات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة.
    As over a dozen JIU participating organizations had supported and welcomed its inclusion in the programme of work (POW), the JIU decided to reinstate the said topic in the current POW. UN ونظراً إلى أن أكثر من عشر منظمات مشاركة في وحدة التفتيش المشتركة قد أيدت هذا النهْج ورحبت بإدراجه في برنامج عمل الوحدة، قررت الوحدة إعادة إدراج الموضوع نفسه في برنامج العمل الحالي.
    These amounts are based on the data on core and non-core budgets compiled by JIU, drawing upon the replies to its questionnaires by the JIU participating organizations, the MEAs and the related bodies. UN وتستند قيمة هذه المبالغ إلى البيانات المتعلقة بالميزانيات الأساسية وغير الأساسية التي جمعتها وحدة التفتيش المشتركة بالاستعانة بردود المنظمات المشاركة في الوحدة والاتفاقات البيئية والهيئات المعنية على استبيانات الوحدة.
    Questionnaires were sent to a limited number of Member States of the United Nations system in all five regions and to JIU participating organizations. UN وأُرسلت الاستبيانات إلى عدد محدود من الدول الأعضاء في منظومة الأمم المتحدة في جميع المناطق الخمس وإلى المنظمات المشارِكة في وحدة التفتيش المشتركة.
    A detailed questionnaire was sent to ICT managers in all JIU participating organizations. UN وأُرسل استبيان مفصل إلى مديري تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع المؤسسات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة.
    A detailed questionnaire was sent to all JIU participating organizations. UN وأُرسل استبيان مفصل إلى جميع المؤسسات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة.
    JIU participating organizations UN المنظمات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة
    The scope of the review is system-wide, covering all JIU participating organizations. UN وجرى الاستعراض على نطاق المنظومة وشمل جميع المنظمات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة.
    The scope of the review is system-wide, covering all JIU participating organizations. UN وجرى الاستعراض على نطاق المنظومة وشمل جميع المنظمات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة.
    The Inspectors concluded that a review of this topic was of high interest among both Member States and the JIU participating organizations. UN وخلص المفتشون إلى أن إجراء استعراض لهذا الموضوع يحظى باهتمام بالغ بين الدول الأعضاء والمنظمات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة.
    3. The scope of the review was system-wide, covering all JIU participating organizations (POs). UN 3 - أجري الاستعراض على نطاق المنظومة، فشمل جميع المؤسسات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة.
    The report is system-wide in scope and covers all JIU participating organizations. UN 9- وهذا التقرير موضوع على نطاق المنظومة بأسرها ويتناول جميع المنظمات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة.
    The report is system-wide in scope and covers all JIU participating organizations. UN 9- وهذا التقرير موضوع على نطاق المنظومة بأسرها ويتناول جميع المنظمات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة.
    The review covered JIU participating organizations. UN 4- وقد شمل الاستعراض المنظمات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة.
    Interviews were conducted in Geneva, New York, Paris, Rome, Vienna and Washington DC with officials of most JIU participating organizations, as well as the CEB Secretariat. UN وقد أُجريت مقابلات في جنيف ونيويورك وباريس وروما وفيينا وواشنطن العاصمة مع مسؤولين من معظم المنظمات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة وكذلك مع أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق.
    The Inspector invites the legislative organs of the JIU participating organizations to adopt this benchmarking framework as a yardstick to guide and measure efforts towards a more efficient and effective organization, which would better serve the needs of countries. UN ويدعو المفتش الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة إلى اعتماد هذا الإطار المعياري كمقياس لتوجيه وقياس الجهود المبذولة لزيادة كفاءة وفعالية هذه المنظمات، إذ يساعدها ذلك على تلبية حاجات البلدان على نحو أفضل.
    Several JIU participating Organizations (POs) subsequently commented that the review should take into account the key priorities pertaining to the Resident Coordinator (RC) System outlined in the 2012 Quadrennial Comprehensive Policy Review (QCPR) resolution and the review was subsequently expanded. UN ثم علقت لاحقاً عدة منظمات مشاركة في وحدة التفتيش المشتركة قائلةً إن على الاستعراض مراعاة الأولويات الرئيسية المتعلقة بنظام المنسقين المقيمين المبيَّن في القرار المتعلق بالاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات الصادر في عام 2012 ووُسع الاستعراض لاحقاً.
    (iv) The Assembly and other legislative bodies of JIU participating organizations may wish to review the current modalities for the consideration of JIU reports and establish a process that leads to timely action on pending recommendations addressed to those bodies; UN ' 4` لعلّ الجمعية العامة وغيرها من الهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة في الوحدة ترغب في إعادة النظر في الطرائق الحالية المستخدمة في دراسة تقارير الوحدة ووضع عملية تقود إلى اتخاذ إجراءات في الوقت المناسب بشأن التوصيات المعلّقة التي وجهتها الوحدة إلى هذه الهيئات؛
    The uniqueness of the selection process of the Secretary-General, as well as the different selection processes and structures of the JIU participating organizations, are given due regard in their relevant contexts. UN ويولَى الاعتبار الواجب للتفرد في عملية اختيار الأمين العام فضلاً عن عمليات الاختيار والهياكل المختلفة في كل من المنظمات المشارِكة في وحدة التفتيش المشتركة.
    143. The report (JIU/REP/94/4) was sent for action to the executive heads of all JIU participating organizations. UN ١٤٣ - وأحيل هذا التقرير (JIU/REP/94/4) إلى الرؤساء التنفيذيين لجميع المنظمات المشتركة في وحدة التفتيش المشتركة لاتخاذ إجراءات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more