Well, maybe her noble heritage gives her extra strong joints. | Open Subtitles | حسنا، ربما لها التراث النبيل يعطيها المفاصل قوية اضافية. |
The joints from walkin'and carrying'meat in and out of freezers. | Open Subtitles | المفاصل من المشى ويدى من حمل اللحوم من والى داخل الثلاجة |
It'd give here a unique susceptibility to vibrio, cause the swollen joints. | Open Subtitles | إنها تعطي فرصة فريدة من نوعها للتسمم بحيث يسبب تورم المفاصل |
You need to replace these rig joints pretty soon. | Open Subtitles | أنت بحاجة لإسْتِبْدال مفاصل هذه الصواري قريباً جداً |
In two years, this whole block will be just cupcake joints and record stores. | Open Subtitles | في خلال سنتين , هذه الكتل كلها ستكون فقط مفاصل و متاجر التسجيل |
Fits the conjunctivitis and painful swelling in his joints. | Open Subtitles | تسبب إلتهاب الملتحمة و تورم مؤلم فى المفاصل |
Some women complained of pain in the joints of the hips and back, caused because their legs had been forcibly held apart for prolonged periods. | UN | واشتكت نساء أخريات من آلام في المفاصل والأرداف والظهر نتيجة فتح الساقين بعنف ولمدة طويلة. |
In the armor they used in wars of the past, it had sections at the joints not covered in metal to allow for movement. | Open Subtitles | اكتنفت الدروع التي استخدموها في حروب الماضي أقسامًا لدى المفاصل لا يسترها المعدن للسماح بالحركة. |
I can strip it and melt it down and use it as sealant for the joints. | Open Subtitles | يمكنني تجريدها وإذابته وأستخدمه لغلق المفاصل |
Based on the shape and spacing, they were caused by metacarpophalangeal joints two through four. | Open Subtitles | بناء على الشكل والتباعد، نجمت أنها من المفاصل السلامية اثنين خلال أربعة. |
From the way these joints were disarticulated, it appears as though we're dealing with either drawing and quartering or the rack. | Open Subtitles | من طريقة تفكك هذه المفاصل يبدو اننا نتعامل اما مع السحب أو الجذب او الرف |
Oh, I get it, so the jammed joints are filling with energy, and with nowhere for the matter to go, the strain to expand is what's causing the quakes. | Open Subtitles | أوه، أَحْصلُ عليه، لذا المفاصل المَسْدُودة يَمْلأُ بالطاقةِ، ومَع ليس في أي مكان للمسألةِ لذِهاب، |
So, of all the gin joints, you pick ours-- four walls invulnerable to the magic of those pesky locator spells. | Open Subtitles | لذا، من جميع مفاصل الجن، يمكنك اختيار ours-- أربعة جدران غير معرضة للخطر لسحر تلك نوبات المواقع المزعجة. |
Removing the joints of the little finger weakens your grip on a sword. | Open Subtitles | إزالة مفاصل من الإصبع الصغير يضعف قبضتك على السيف |
It can cause memory loss, mood swings, aching joints... | Open Subtitles | قد تسبب بفقدان ذاكرة تغير بالمزاج -حكة مفاصل |
You slip into the hot spring and enjoy the warm water on your aching joints. | Open Subtitles | ونزلتِ إلى الينبوع الحار واستمتعي بالماء الدافئ على مفاصلك التي تؤلمك |
Oh, I still have regular periods, but my joints, they're very swollen. | Open Subtitles | ما زالت تأتيني الدورة بإنتظام لكن مفاصلي متورمة للغاية |
He owns some local restaurants, fast-food joints, that kind of thing. | Open Subtitles | يملك بعض المطاعم المحلية مطاعم وجبات سريعة، ذلك النوع من المطاعم |
The excess weight is putting pressure on her joints. | Open Subtitles | الوزن الزائد يضع المزيد من الضغط على مفاصلها |
He bites her leg joints and tries to pull her away. | Open Subtitles | قام الذكر بعضها من مفصل رجلها . وحاول جذبها خارجا |
Materials used to ensure the leakproofness of the joints or for the maintenance of the closures shall be compatible with the contents. | UN | تكون المواد المستخدمة في ضمان إحكام الوصلات أو صيانة المغاليق متوافقة مع محتوى الأوعية. |
Cigs cost more and good junk joints are harder to find. | Open Subtitles | السجائر أرتفعت سعرها و قطع الخردة الجيدة أصبحت صعبها المنال |
As a result, he developed chronic pain in his joints, pain in his feet while walking and itchy skin. | UN | ونتيجة لذلك، أصبح يعاني من ألم مزمن في مفاصله ومن ألم في قدميه أثناء المشي ومن حكة في جلده. |
After-hours joints, prostitution, gay bars, crap games, numbers... every one of them is against the law. | Open Subtitles | بعد ساعات من السجن ، الدعارة ، حانات مثلى الجنس الألعاب الغريبة ، الأرقام كل شئ من هذه الأشياء ضد القانون |
My applications went out for college, and I couldn't have those joints on my record, you know? | Open Subtitles | لقد أرسلت طلبي للكلية ولم أكن أريد أن تكون هذه الملهيات في سجلي، أنت تعلم؟ |
* i smoke 2 joints in the morning * * i smoke 2 joints at night * * i smoke 2 joints in the afternoon * | Open Subtitles | أدخن سيجارتين فى الصباح أدخن سيجارتين فى المساء أدخن سيجارتين بعد الظهر |
You know -- one of those marionette things. All strings and joints. | Open Subtitles | أنت تعرف ، واحدة من تلك الدمى المتحركة ، بالخيوط والمفاصل |