| - They always want money, or you have jury duty, or your grandma sent you a check for your birthday, and then you feel guilty that you never call her, and then you can't get out of bed for a month. | Open Subtitles | دائمًا يريدون أموالي أو لديك واجب هيئة المحلفين أو جدتكِ أرسلت لك شيك بمناسبة عيد ميلادكِ |
| I'm running Fat Tony's gang while he's on jury duty. | Open Subtitles | أنا على التوالي العصابة الدهون توني في حين انه على واجب هيئة المحلفين. |
| You're saying that everyone is asked to do jury duty? | Open Subtitles | هل تقصدون أنه الجميع يطلب منه واجب المحلفين ؟ |
| jury duty! jury duty! jury duty! | Open Subtitles | واجب هيئة محلفين , وجاب هيئة محلفين واجب هيئة محلفين |
| jury duty. | Open Subtitles | خدمة المحلفين.. |
| But when you get out, you're not eligible for jury duty. | Open Subtitles | لكن عندما تخرج لن تصلح للعمل بلجنة التحكيم |
| And I don't want to do jury duty or pay taxes. | Open Subtitles | وانا لا اريد القيام بمهمة هيئة المحلفين او دفع الضرائب |
| I was so happy to be picked for jury duty. | Open Subtitles | لقد غمرتني الفرحه حينما اختاروني كعضو في هيئة المحلفين. |
| I had jury duty this week. | Open Subtitles | كان عندي واجب لهيئة المحلفين هذا الأسبوع. |
| He skipped jury duty. | Open Subtitles | يوجد أمر تفتيش على منزله تجاوز واجب هيئة المحلفين |
| You got me out of jury duty. I should be thanking you. | Open Subtitles | اخرجتني من واجب هيئة المحلفين يجب ان اشكرك انا |
| Okay. I am going to jury duty, but I'll be right back. | Open Subtitles | حسنا, أنا سأذهب إلى واجب هيئة المحلفين لكنني سأعود مباشرة |
| Mmm, jury duty. I don't think I could sit still for that long. | Open Subtitles | اممم, واجب هيئة المحلفين لا أعتقد أنني سأتحمل هذا الأمر طويلاً |
| Some people would do anything to get out of jury duty. | Open Subtitles | البعض يفعل اي شيء للهرب من واجب هيئة المحلفين |
| I just have to go and get out of jury duty, and we can talk about all of this when I get back. | Open Subtitles | أنا فقط سأذهب لأتخلص من واجب هيئة المحلفين .. ويمكننا أن نتكلم عن كل هذا ـ ... |
| Lois, a day ago, I was stuck on jury duty. | Open Subtitles | " لويس " بالأمس كنت عالقاَ في واجب المحلفين |
| - jury duty. She's deposed in court. | Open Subtitles | إنها تؤدي واجب المحلفين - إنها مشغولة بمبنى المحكمة - |
| For what? Oh, nothing too important, just jury duty! | Open Subtitles | لا شيء مهم فقط واجب هيئة محلفين |
| jury duty! | Open Subtitles | واجب هيئة محلفين |
| jury duty... excused. | Open Subtitles | خدمة المحلفين... |
| I feel terrible, but I don't think that I can serve jury duty today. | Open Subtitles | اشعر بالفظاعة ولكن لا اظن بأني استطيع الخدمة بلجنة التحكيم اليوم |
| What qualifications do you feel you have for jury duty? | Open Subtitles | ما هى المؤهلات التى تشعرى أنها لديكى لتقومى بمهمة هيئة المحلفين ؟ |
| Not my fault they couldn't afford to show up for jury duty. | Open Subtitles | عدم ظهورهم لأداء واجبهم في هيئة المحلفين ليس خطأي |
| jury duty. But don't ask me the details, | Open Subtitles | مهمه لهيئة المحلفين ولكن لاتسألني عن التفاصيل |
| You see, our old roommate is on jury duty. | Open Subtitles | كما ترين , رفيقتنا القديمة في لجنة المحلفين . |
| Well, they did just get together because she left for jury duty. I've pushed those two together like a god on Mount Olympus, too cheap to pay for porn. | Open Subtitles | حسنا، لم مجرد الحصول على معا لأنها غادرت لواجب هيئة المحلفين. |
| I'm gonna need it the next time I have to get out of jury duty. | Open Subtitles | سأحتاجه عندما احتاج الهروب من واجب المحكمة بالمرة المقبلة |
| That's for skipping jury duty. | Open Subtitles | هذا لتجنبك واجبات هيئة المحلفين |
| Well, we reconnected earlier this year on jury duty. | Open Subtitles | حسنا، تواصلنا مجددا في وقت سابق هذا العام في هيئة محلفين. |