Ma'am, that's getting to sound just a little bit monotonous now. | Open Subtitles | سيدتي، وهذا هو الحصول على الصوت الرتيب فقط قليلا الآن. |
You're watching the, uh, the good buy shopping network, where the grass is always just a little bit greener. | Open Subtitles | أنتم تشاهدون، اه، شبكة التسوق شراء جيدة، و حيث العشب هو دائما فقط قليلا أكثر اخضرارا قليلا. |
just a little? It's hard to tell with that pink shirt. | Open Subtitles | قليلاً فقط من الصعب قول ذلك مع القميص الزهري |
If I even moved just a little bit, you couldn't react accordingly and control your own speed. | Open Subtitles | إذا حركت نفسي قليلا فقط , لا يمكنك ان تستجيبي لذلك و تسيطرين على سرعتك |
So that thing at the wedding was just a little tiff? | Open Subtitles | لذلك كان هذا الشيء في الزفاف فقط القليل من شجار؟ |
Okay, now clearing the obvious, but doesn't the fact that I'm in this group make anyone feel just a little bit better? | Open Subtitles | حسناً الأمور واضحة الآن لكن اليست الحقيقة التي تقول انني ضمن هذه المجموعة تجعل احدكم يشعر بقليل من السعادة ؟ |
That's just a little bit of me being me. | Open Subtitles | فقط قليلاً مني. لقد تصرفت على طبيعتي قليلاً. |
Um, it's just a little bruise from my class. | Open Subtitles | أم أنها مجرد القليل من كدمة من صفي. |
I do not pretend to have that much influence, just a little. | Open Subtitles | انا لا ادعي باني املك تلك القدرة للتأثير عليها فقط قليلا |
just a little something to calm those jangled nerves. | Open Subtitles | فقط قليلا شيء لتهدئة الأعصاب تلك الدرع الصاروخي. |
And I know that my magic blood tastes really good, but you're both gonna have to show just a little bit of self-control for a little bit longer, okay? | Open Subtitles | وأنا أعلم أن بلدي السحر الأذواق الدم جيدة حقا، و ولكن كنت على حد سواء ستعمل يكون لاظهار فقط قليلا من ضبط النفس |
Or where that security guard has moved just a little off his mark so he can keep us in his sight. | Open Subtitles | منذ دخلنا إلى هنا، أوحيثتحرّكعاملالأمنهناك.. قليلاً فقط من مكانه لكي نبقى في نطاق نظره. |
No, with the glasses, I thought maybe you were just a little tired. | Open Subtitles | لا، مع النظارات ظننت أنك متعب قليلاً فقط |
Not just a little bit. You could pass for 18 or 19. | Open Subtitles | ليس قليلا فقط أنكم تبدون بالـ 18 أو الـ19 من العمر |
I've given you the last dose of Vicodin, so your pain should come down just a little bit. | Open Subtitles | لقد قدمت لكم الجرعة الأخيرة من فيكودين، حتى الألم الخاص بك ينبغي أن ينزل قليلا فقط. |
All your husband needs now is just a little sleep. | Open Subtitles | كل ما يحتاجه زوجك الآن فقط القليل من النوم |
The percentage of households equipped with a bathroom and toilet is just a little less. | UN | وتقل نسبة الأسر المعيشية التي لها حمام ومرحاض بقليل. |
Okay, water, H2O, just a little liquid refreshment, please. | Open Subtitles | حسناً ماء فقط قليلاً من المرطب السائل رجاءً |
It was nothing, just a little prestidigitatic display. | Open Subtitles | إنه لم يكن أي شيء إنها مجرد القليل من الشعوذة التي نحضرها |
Please don't say that! Give me just a little more time, please! | Open Subtitles | أرجوك لا تقولي هذا, القليل فقط, أريد القليل من الوقت فقط |
just a little nervous, you're not very good at this. | Open Subtitles | متوترة قليلًا فحسب لأنكِ لستِ بارعة بهذا الأمر |
Yeah, you know I'm fine, I'm just a little clumsy. | Open Subtitles | نعم، كنت أعلم أنني بخير، أنا مجرد قليلا الخرقاء. |
just a little something extra for the holidays. | Open Subtitles | فقط بعض الاضافات الصغيرة بمناسبة الأعياد |
Well, uh, you know, just a little co-parenting. | Open Subtitles | حسناً ، تعلمين فقط قليل من مشاركة الإبوّة |
- I'm just a little tired. - I bet I can make you laugh. | Open Subtitles | ـ أنا مرهق قليلاً وحسب ـ أراهن بوسعي أن أجعلك تضحك |
Sorry. I'm just a little creeped out by that screen saver. | Open Subtitles | اعذرني، أنا محرجة قليلا فحسب من شاشة التوقف تلك |
We're okay, son. just a little stuck, is all. | Open Subtitles | إننا على مايرام يا بُنيّ إنها مجرد إلتصاقه صغيرة فقط |