"just an accident" - Translation from English to Arabic

    • مجرد حادث
        
    • مجرد حادثة
        
    • مجرّد حادث
        
    • فقط حادثة
        
    • حادث فقط
        
    • حادثاً غير
        
    • محض حادثة
        
    but sometimes an accident is just an accident. Open Subtitles لكن في بعض الأحيان وقوع حادث هو مجرد حادث.
    I had to make absolutely certain that it looked like just an accident. Open Subtitles اضطررت لتأكد تماما أن بدا وكأنه مجرد حادث.
    We were in the wrong place at the wrong time. It was just an accident. Open Subtitles لقد كنا في المكان الخطأ، في الوقت الخطأ، لقد كان مجرد حادث
    I... i know it was just an accident, all right? Open Subtitles أنا.. أنا أعلم أنها كانت مجرد حادثة, حسناً؟
    You want someone to tell you it was just an accident. Open Subtitles أنتِ بحاجةٍ إلى من يخبركِ أنّه كان مجرّد حادث
    We didn't mean to find that guy. It was just an accident, okay? Open Subtitles نحن لم نقصد ان نجد ذلك الرجل كان مجرد حادث ، حسنا ؟
    Was it just an accident or did you tell her about what you were doing, Open Subtitles أريد إذاً أن أحدثك عن أمي أكان مجرد حادث أم أخبرتها عما تفعل
    Mr Sadler told me to convey to the press that it is just an accident. Open Subtitles وقال السيد لي سادلر أن ينقل إلى الصحافة انه مجرد حادث.
    It was just an accident. This whole movie is an accident. Open Subtitles إنه مجرد حادث جوني- حسب رأيي هذا الفلم بكامله كارثة-
    It's not the end of the world, it's just an accident. Open Subtitles انها ليست نهاية العالم ، انها مجرد حادث.
    I don't know, Hank, maybe it was just an accident. Open Subtitles أنا لا أعرف، هانك، ربما كان مجرد حادث.
    They did say it was just an accident, though. Open Subtitles لكنهم قالوا إنه مجرد حادث غير مقصود.
    It was just an accident, his death. That's all. Nothing more. Open Subtitles موته مجرد حادث, وليس أكثر من ذلك
    Oh, well, guys, I guess it was just an accident. Open Subtitles كان مجرد حادث ، وجهي لم يعد يؤلمني
    Gullible. It was just an accident with the leaf blower. Open Subtitles يا ساذج كان مجرد حادث مع منفاخ العشب
    I told you, man, it was just an accident. Open Subtitles لقد أخبرتك، إنها كانت مجرد حادثة كلا، كلا، هراء
    I don't know. It's just an accident, I guess. Open Subtitles لا أعرف، ربما مجرد حادثة على ما أظن
    Well, maybe all of these fell on him and it was just an accident. Open Subtitles لربما وقعت كل هذه عليه وكان الأمر مجرد حادثة
    It's nothing. It was just an accident at home. Open Subtitles لا شيء , لقد كان مجرّد حادث في المنزل
    They were just an accident waiting to happen. Open Subtitles كانت فقط حادثة تنتظر الى ان تحدث
    He can hear you. You'll hurt his feelings. It was just an accident. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ يَسْمعَك ، ستَجرحُ مشاعرهُ ، كَانَ حادث فقط
    But it was just an accident. Open Subtitles لكنه كان حادثاً غير مقصود
    When the police came, he said that it was just an accident. Open Subtitles و حينما حضرت الشرطة، قال أنّها محض حادثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more