"just don't let" - Translation from English to Arabic

    • فقط لا تدع
        
    • فقط لا تجعل
        
    • فقط لا تسمح
        
    • لا تدعي
        
    • فقط لا تجعلي
        
    • فقط لا تجعليها
        
    • فقط لا تدعها
        
    • لكن لا تدع
        
    Eh, Just don't let Timmons catch you with it, all right? Open Subtitles فقط لا تدع تيمونس يمسكك وهو معك الليلة , حسنا؟
    Just don't let all this technology lull ya, son. Open Subtitles فقط لا تدع كل هذه التكنولوجيا تعبث بك , بني كيف ذلك؟
    Just don't let anybody hear you say the word "Crocodile." Open Subtitles فقط لا تدع أي شخص أسمعك تقول كلمة "التمساح".
    Just don't let my husband Wilfred hear about this. Open Subtitles فقط لا تجعل زوجي ويلفريد يسمع عن هذا
    Just don't let the Raiders get anywhere near the miners. Open Subtitles فقط لا تسمح للمركبات المهاجمة بالإقتراب من مركبات المعادن
    Just don't let any of these guys see you sweating. Open Subtitles لا تدعي أحدا من هؤلاء يراكِ على هذه الحال
    Daphne... Just don't let your mother guilt you into having the wedding that she wants instead of the wedding you want. Open Subtitles وعضت فيها ملعقة مطبخ ...دافني فقط لا تجعلي أمك تشعرك بالذنب
    Just don't let it happen again, or you might need more icepacks. Oh, yeah, Lara Croft? Open Subtitles فقط لا تدع هذا يحدث مجدداً، وإلا ستكون بحاجة لمزيد من كمادات الثلج.
    Just don't let her get under your skin, honey. Open Subtitles فقط لا تدع لها الحصول على تحت جلدك، والعسل.
    Just don't let that little ninja lady come after me, all right? Open Subtitles فقط لا تدع سيدة النينجا تلك تأتي خلفي، إتفقنا؟
    Just don't let a cop see it or Grandma's doing some time. Open Subtitles فقط لا تدع شرطي يراه أو الجدة بعض الوقت.
    We Just don't let McNamara stick his nose in this thing! Open Subtitles فقط لا تدع ماكنمارا يزج بأنفه في هذا الشيء
    Just... don't let the cops take the footage. Open Subtitles فقط... لا تدع الشرطة تأخذ التصوير، اتفقنا؟
    Just don't let that helicopter leave without us. Open Subtitles فقط لا تدع ذلك إجازة هليكوبتر بدوننا.
    Just don't let him talk you into betting. Open Subtitles فقط لا تدع له التحدث لكم في الرهان.
    Just don't let Joanie forget her juice. Open Subtitles فقط لا تجعل جوني تنسى عصيرها
    Just don't let it happen again. Open Subtitles فقط لا تجعل ذلك يحدث مجددا
    We talked about this. Just don't let him catch you. Open Subtitles لقد تحدثنا عن هذا فقط لا تسمح له بالقبض عليك
    Just don't let it interfere with my summer plans. Open Subtitles فقط لا تسمح لها بالتدخل مع خطط الصيف بلدي.
    Just don't let your mama know... that I am encouraging your vices. Open Subtitles فقط لا تدعي أمّكِ تعرفُ أني أشجِّعُ طيشكِ
    Just don't let her know you're with me. Open Subtitles فقط لا تجعلي القاضية تعلم انكي معي
    Just don't let her use this to get close to you again. Open Subtitles فقط لا تجعليها تستغل الوضع لترجع إليك مجدداً
    Just don't let her name my boy that stupid name. Open Subtitles فقط لا تدعها تسمِّي ابني بذاك الإسم الغبي
    I said, "Doctor, I'll write a check for a million dollars, but Just don't let my wife die." Open Subtitles قلت : يا دكتور ، سوف أحرر شيكاً بمليون دولار و لكن لا تدع زوجتى تموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more