"just don't want you to" - Translation from English to Arabic

    • فقط لا أريدك أن
        
    • فقط لا أريدكِ أن
        
    • فقط لا أريد أن
        
    • لا أريدك ان
        
    • لا أريدك فقط أن
        
    • فقط لا أريدك بأن
        
    • فقط لا اريد منك ان
        
    • فقط لا اريدك
        
    • لكني لا أريدك
        
    Izzy, I just don't want you to disappoint yourself in the ring. Open Subtitles إيزي, أنا فقط لا أريدك أن تخيب أمل نفسك في الحلبة
    I just don't want you to set yourself up for... Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن ترفعي من نفسك كثيراً
    I just don't want you to think that I was, like, setting you up, like I was inviting you over at night and... Open Subtitles ..أنا فقط لا أريدك أن تفكر بأنني مثل, أنني قمت بإعداد كل ذلك, أنني قمت بدعوتك و ..الليلة الماضية و
    The surgery. I just don't want you to freak out, okay? Open Subtitles الجراحة، أنا فقط لا أريدكِ أن تفزعي، حسنًا؟
    I just don't want you to waste your energy and kindness on an unworthy recipient. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن تضيعى طاقتك وعطفك. على شخص لا يستحق.
    Uh-oh, I just don't want you to think that we're moving too fast, you know? Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن تعتقدي بأننا نسير بسرعة، كما تعرفي.
    I just don't want you to worry about it, you know? Open Subtitles إنني فقط لا أريدك أن تقلق بهذا الشأن, فهمت؟
    I just don't want you to feel that you can't trust me anymore. Open Subtitles فقط لا أريدك أن تشعر بأنه لا يمكنك الثقة بي بعد الآن
    I just don't want you to feel ashamed for... you know, for being curious. Open Subtitles وأنا فقط لا أريدك أن تشعر بالخجل من.. كما تعلم, من فضولك
    I just don't want you to set yourself up for heartbreak. Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن تأمل كثيراً ثم تتحطم
    I just don't want you to think of me like that when you think of me. Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن تفكرى فى بهذه الطريقه ،عندما تنظرين إلى.
    I just don't want you to make the same mistake I did. Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن ترتكبي ذات الخطأ الذي ارتكبـتُـه.
    I just don't want you to get in the habit of avoiding your problems. Open Subtitles قلت أن بإمكاني التغيب ليوم والبقاء بالمنزل. أنا فقط لا أريدك أن تتعودي على تجنب مشكلاتك.
    I just don't want you to spend your life wondering what could have been. Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن تمضي حياتك تتسألي عن ما كان يجب أن يكون
    I just don't want you to limit your choices. Open Subtitles هذه مجالات عمليـة حقيقية، أنا فقط لا أريدكِ أن تقلصـي اختياراتك
    I just don't want you to be stressed, honey, because that's when those other things can happen. Yeah? Open Subtitles فقط لا أريدكِ أن تجهدي نفسكِ عزيزتي، لأنه عند ذلك قد تحدث أمور أخرى
    I just don't want you to end up alone. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن ينتهي بك الحال بمفردك
    I just don't want you to expect too much and be disappointed. Open Subtitles أنا فقط , لا أريدك ان تتوقع اكثر من الازم
    I just don't want you to think of her as my wife. I want you to think of her as a partner. Open Subtitles .لا أريدك فقط أن تخالها كزوجتي .بل أريدك أن تتخيلها كشريكة
    I just don't want you to miss out on what I got from this experience. Open Subtitles فقط لا أريدك بأن تنحرم بمـا أصبحت عليه من هذه التجربة.
    I just don't want you to be disappointed when he says no. Open Subtitles انا فقط لا اريد منك ان تصابي بخيبة الامل عندما يرفض
    I just don't want you to drop dead before you graduate. Open Subtitles انا فقط لا اريدك ان تسقطي ميتة قبل ان تتخرجي
    Listen, Gavin, I don't expect you to forgive me, but I just don't want you to hate me. Open Subtitles لاأتوقع منك أن تسامحني لكني لا أريدك أن تكرهني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more