"just happen" - Translation from English to Arabic

    • يحدث فقط
        
    • تحدث فقط
        
    • فقط يحدث
        
    • يحدث للتو
        
    • حدث للتو
        
    • فقط أَحْدثُ
        
    • فقط تحدث
        
    • تحدث فحسب
        
    • تحدث هكذا
        
    • صدف
        
    • فقط حدث
        
    • تحدث وحسب
        
    • فقط صادف
        
    • يحدث فجأة
        
    • يحدث فحسب
        
    I mean, chasing unsuspecting women that just happen to share the same name? Open Subtitles أعني، ومطاردة النساء المطمئنين ذلك يحدث فقط للمشاركة في نفس الاسم؟
    It's not something we planned. Sometimes these things, they just happen. Open Subtitles انها ليست شيئا خططنا له أحيانا هذه الأشياء، تحدث فقط.
    Besides, it's totally ridiculous to give such a valuable ring to some young girl whom you just happen to meet on vacation. Open Subtitles وعلاوة على ذلك، أنه أمر مثير للسخرية تماما لإعطاء مثل هذه حلقة قيمة لبعض الفتيات منهم فقط يحدث ذلك لتلبية
    Please tell me that didn't just happen. Open Subtitles رجاءً أخبرني أن هذا لم يحدث للتو
    Did that just happen? Open Subtitles هل هذا حدث للتو ؟
    They just happen and there's nothing you can do. Open Subtitles هذا يحدث فقط ولا يمكننك فعل شيء حيال ذلك
    And you just happen to know his height and weight? Open Subtitles وكنت يحدث فقط أن نعرف له الطول والوزن؟
    Because if Jackson is dead, it didn't just happen. Gerard wanted it to happen. Open Subtitles لأن لو أن "جاكسون" ميت هذا لم يحدث فقط ، "جيرارد" أراد لهذا أن يحدث
    I just happen to be sitting near to where the bins are. Open Subtitles إنها تحدث فقط عندما تجلس بجانب المكان الذي تكون به الصناديق
    It didn't just happen! You did this to me! Open Subtitles انها لم تحدث فقط انت فعلت ذلك لى
    It doesn't just happen overnight, you know. Open Subtitles انها لا تحدث فقط بين عشية وضحاها، كما تعلمون.
    We just happen to be the patsies who took the job. Open Subtitles نحن فقط يحدث أن يكون patsies الذي تولى هذا المنصب.
    I'm sorry, Cher, but I just happen to be on the board of the United Teaching Fellows. Open Subtitles أنا آسف، شير، ولكن أنا فقط يحدث ليكون على مجلس تدريس الزملاء المتحدة.
    No. That did not just happen. Open Subtitles لا ، هذا لم يحدث للتو
    That did not just happen. Open Subtitles هذا لم يحدث للتو
    This didn't just happen. Open Subtitles الأمر الذي حدث للتو
    I just happen to know for a fact that they really enjoy my company. Open Subtitles أنا فقط أَحْدثُ للمعْرِفة حقَّاً بأنّهم حقاً يَتمتّعونَ بصحبتي.
    Ever feel like things just happen for no reason? Open Subtitles اشعر ان الامور فقط تحدث دون سبب ؟
    no one's fault, Jake. These things just happen. Open Subtitles "لم يكن خطأ أحد, "جايك هذه الأشياء تحدث فحسب
    But not everything has a motive. Sometimes things just happen... Open Subtitles لكن ليس لكل شيء دافع بعض الأمور تحدث هكذا...
    Because I just happen to be in the market for someone just like you. Open Subtitles لأنه صدف أنني كنت في السوق أبحث عن شخص مثلك تماما
    You just happen to be on a train at the same exact moment that a woman you don't know, but somehow recognize, is cheating on her husband? Open Subtitles أنك فقط حدث أن تكوني راكبة قطار بنفس اللحظة رأيت أمرأة لا تعرفينها حقاً 320 00: 36: 39,699
    Look, Jessica, sometimes bad things just happen and there's no explanation for it. Open Subtitles أنظري، (جيسكا) أحياناً الأمور السيئة تحدث وحسب ولا يوجد تفسيرٌ لها
    They just happen to be the only ones in the room authorized to do what they're doing. Open Subtitles فقط صادف أنهم الوحيدون في الغرفة الذين يملكون تخويلًا لعمل ماكانوا يعملونه.
    Love didn't just happen to us. Open Subtitles ألحب لم يحدث فجأة بيننا.
    You know, I guarantee you, whatever it was like, it did not "just happen." Open Subtitles صدقني،كيفماكانالأمر.. فهو لم "يحدث فحسب"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more