"just happy" - Translation from English to Arabic

    • فقط سعيد
        
    • سعيد فقط
        
    • فقط سعيدة
        
    • سعيدة فقط
        
    • سعيد فحسب
        
    • سعيدة فحسب
        
    • سعيدة وحسب
        
    • فقط سعداء
        
    • فقط سعيده
        
    • سعيد وحسب
        
    • سعداء فقط
        
    • سعيده فقط
        
    • سعيدٌ فحسب
        
    • مُجَرَّد سعيدُ
        
    • سعيدين وحسب
        
    Well, I'm just happy that Stewie is healthy, and only 150 people died, but not anyone we knew personally. Open Subtitles حسنا انا فقط سعيد ان ستوي بخير, فقط 150 شخص ماتو لكن لا احد نعرفه بشكل شخصي
    I'm just happy being with good people who care about each other. Open Subtitles أنا فقط سعيد يجري مع الناس الطيبين الذين يهتمون بعضهم البعض.
    I'm just happy to see you up and around, that's all. Open Subtitles أنا سعيد فقط لرؤيتك بخير , هذا ما في الأمر
    I'm just happy she doesn't have to bounce around like I did. Open Subtitles أنا سعيد فقط أنها لم يكن لديك لترتد حول مثل فعلت.
    I'm just happy that it's real and there's nothing wrong with my brain chemistry, and I can, you know, glug, glug, glug again. Open Subtitles انا فقط سعيدة بأن هذا حقيقي ولايوجد خطأ ما بتركيب دماغي الكيميائي ويمكنني ، تعلم اصدار ذلك الصوت عند الشرب مجدداً
    Honestly, I'm just happy to be alive. Open Subtitles بأمانة أنا سعيدة فقط لكوني على قيد الحياة
    I'm just happy he's coming home in a few days. Open Subtitles أنا فقط سعيد انه قادم الوطن في غضون أيام قليلة.
    Is that a snake in your pocket, or are you just happy to say good night to me? Open Subtitles هل الثعبان بحوزتك, او انك فقط سعيد لتقول لى عمت مساءا؟
    It was stupid, but I'm just happy that it's over and... Open Subtitles كان غبيا، ولكن أنا فقط سعيد أنه من خلال و...
    I'm just happy I'm tall enough to ride. Open Subtitles أنا فقط سعيد بأني طويل بما فيه الكفاية لأركبها.
    But I had a feeling about you and I'm just happy that you came out with me tonight. Open Subtitles ولكن كان لي شعور عنك وأنا سعيد فقط أن خرجت معي الليلة.
    I'm just happy you and your dad got to have some father-son time last night. Open Subtitles أنا سعيد فقط أنّك ووالدك تمكنتم من قضاء بعض الوقت بين الأب وابنه الليلة الماضية.
    Well, I'm just happy that you're safe and the three of us are back together. Open Subtitles حسنا، أنا سعيد فقط أن أنت آمن ونحن الثلاثة معا إلى الوراء.
    I'm just happy to see the boy oiling something other than himself. Open Subtitles أنا فقط سعيدة لرؤية الفتى يدهن شيء آخر بالزيت غير نفسه
    I'm just happy I was on the side that profited from it. Open Subtitles أنا فقط سعيدة أنني كنت على الجانب التي استفادت من ذلك.
    I'm just... Happy. It still surprises me sometimes. Open Subtitles أنا فقط سعيدة وما زال ذلك يفاجئني أحياناً
    I'm just happy to see you again. It's been too long. Open Subtitles أنا سعيدة فقط لرؤيتك ثانية لقد مر وقت طويل
    Oh, like everyone else, I'm just happy you're safe, Mr. President. Open Subtitles كحال الجميع، أنا سعيد فحسب أنّك بأمان يا سيدي الرئيس.
    Have you ever considered maybe she's just happy? Open Subtitles هل أخذتي بعين الاعتبار أنها سعيدة فحسب ؟
    i had to ask the nurses if there was something wrong with you, but they did tests, and you were just happy! Open Subtitles إضررت أن أسأل الممرضات إن كان لديك مشكلة لكنهم أجروا فحوصات وكنتِ سعيدة وحسب
    No, nothing, we're just happy that you finally went on your honeymoon. Open Subtitles لا، لا شيء، نحن فقط سعداء لأنكم أخيرا تحظون بشهر عسلكم.
    Hey, I'm just happy that through all of this you can still think about boys. Open Subtitles أعلم مهلا, أنا فقط سعيده أنه بالرغم مما حصل
    Hey, man, I'm just happy that I've been given a second chance to do something that I should've done a long time ago. Open Subtitles مرحباً , يا رجل , أنا سعيد وحسب بأنني أعطيت فرصة ثانية لأقوم بشيء لم أقوم به منذ وقت طويل
    Those poor devils out there in your yard are just happy to be in your yard. Open Subtitles هؤلاء الفتيان المساكين موجودون بباحة منزلك سعداء فقط لكونهم في باحتك
    I'm just happy somebody else has come up with a plan. Open Subtitles انني سعيده فقط شخصاً ما عليه ان يأتي بخطه
    That a judge in your pocket or you just happy to see me? Open Subtitles أهذا قاضٍ تتحكَّم به أم أنت سعيدٌ فحسب لرؤيتي؟
    Oh, well, I'm just happy we're all here together. Open Subtitles أوه، حَسناً، أنا مُجَرَّد سعيدُ كلنا هنا سوية.
    Think they were just happy to have one less patient to care for. Open Subtitles أعتقد أنهم كانوا سعيدين وحسب بالتخلي عن مريض والتخلص منه ومن الإهتمام به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more