"just like you did" - Translation from English to Arabic

    • مثلما فعلت
        
    • كما فعلت
        
    • كما فعلتِ
        
    • مثلك تماما عمل
        
    • مثلك تماماً
        
    • كما فعلتي
        
    • كما فعلتَ
        
    • مثل مافعلت
        
    • مثلما فعلتم
        
    • مثلما فعلتَ
        
    Make it stop hurting, just like you did before. Please? Open Subtitles اجعل الألم يتوقف، مثلما فعلت من قبل، أرجوك ؟
    just like you did. So I gave him a chance to clean up his mess. Open Subtitles مثلما فعلت أنت تماماً لذا أعطيته فرصة ليصحح أخطائه
    I knew you'd come back for your sire, just like you did before. Open Subtitles أنا أعلم أنك كنت ستعود للمولك مثلما فعلت من قبل
    Then you need to outthink her just like you did me. Open Subtitles ولذلك عليك منعها من التفكير بنفسها فقط كما فعلت بى
    just like you did seven years back with the CIA. Open Subtitles كما فعلت سابقا مع المخابرات المركزية منذ 7 سنوات
    just like you did with Fireman Ki Ho Sang 13 years ago. Open Subtitles تماما كما فعلتِ مع رجل الاطفاء كي هو سانغ قبل 13 عاما
    I think you're trying to keep this information from ever seeing the light of day, just like you did once before, Agent Doggett, that's what I think. Open Subtitles أعتقد أنت تحاول الإبقاء هذه المعلومات من أبدا رؤية ضوء اليوم، مثلك تماما عمل عندما قبل ذلك، الوكيل دوجيت، ذلك الذي أعتقد.
    I saw those kids dead, just like you did. Open Subtitles لقد رأيت أولئك الأطفال و هم ميّتين , مثلك تماماً
    just like you did on the season two Vampire Special. Open Subtitles مثلما فعلت في الموسم الثاني، مصاصي الدماء
    I went with my gut, just like you did when you hired me. Open Subtitles سرت خلف احساسي تماما مثلما فعلت عندما قمت بتوظيفي
    But you came. You kept your promise, just like you did every time after that. Open Subtitles ولكنّك أتيْتَ، لقد حافظتَ على وعدِك مثلما فعلت في كلّ مرّةٍ بعد ذلك.
    He lied about his alibi, just like you did. Open Subtitles كان يكذب بشأن حجة غيابه ، مثلما فعلت
    For you to destroy yourself, just like you did in the rebel siege. Open Subtitles لتُدمّر نفسك مثلما فعلت في حصار المتمردين
    just like you did all your other victims, waiting for the right moment? Open Subtitles مثلما فعلت مع الضحايا الآخرين وانتظرت اللحظة المناسبة؟
    If she says yes, you'll surprise everyone, just like you did on New Year's Eve. Open Subtitles اذا قالت نعم , سوف تفاجئ الجميع كما فعلت في ليلة رأس السنة
    And he's come for lanka. just like you did all those years ago. Open Subtitles وجاء من ّأجل إيانكا تماما كما فعلت منذ كل تلك السنوات
    You brought this little girl home, just like you did Darcy Blaine. Open Subtitles انت احضرت تلك الفتاة الصغيرة للمنزل بالضبط كما فعلت مع دارسى بلاين
    just like you did with us and the Cartel. Open Subtitles تماما كما فعلتِ معنا ومُنظمة المُخدّرات.
    [Reyes] You were planning to cut him open, Ms. Runce... just like you did the professor. Open Subtitles [رييس] أنت كنت تخطّط لفتحه، الآنسة. رانس... مثلك تماما عمل الأستاذ.
    No, you lost the presidency, just like you did in high school when you refused to play dirty like Dad told you to. Open Subtitles لا، فَقدتَ الرئاسةَ، مثلك تماماً عَمِلَ في المدرسة العليا عندما رَفضتَ أَنْ تَغْشَّ اللعب مثل الأَبِّ أخبرَك إلى.
    You'd slime your way around it and fuck us over just like you did my dad. Open Subtitles وستجدين طريقك حولها وستقومين بخداعنا كما فعلتي مع والدي
    just like you did to me... can you guarantee that you won't do the same to Dog Fur? Open Subtitles تمامًا كما فعلتَ بيّ.. أيُمكنكَ أن تضمن أنكَ لنْ تفعل الشيء نفسه لها؟
    And all I did was make you look stupid on TV, just like you did to me every time I did a newscast, including yesterday. Open Subtitles وكل الذي فعلته اني اظهرتك غبي على التلفاز مثل مافعلت معي في كل مره افعل النشرة الجوية بما فيها يوم امس
    Every Hunter in there had to take a human life to look human, just like you did. Open Subtitles كل هنتر هناك كان لاتخاذ حياة الإنسان للنظر الإنسان، مثلما فعلتم.
    just like you did 16 years ago. Open Subtitles فقط مثلما فعلتَ قبلَ 16 سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more