"just saying" - Translation from English to Arabic

    • فقط أقول
        
    • فقط اقول
        
    • أقول فقط
        
    • أقول فحسب
        
    • فَقَطْ أَقُولُ
        
    • اقول فقط
        
    • فقط تقول
        
    • أقول وحسب
        
    • مجرد قول
        
    • فقط يَقُولُ
        
    • مجرد القول
        
    • فقط يقول
        
    • اقول فحسب
        
    • فقط أَقُولُ
        
    • فقط تقولين
        
    I know that's a really big deal for you, you know, but I'm just saying that Adam... Open Subtitles أعرف أن هذه مسألة كبيرة بالنسبة لكِ ولكني فقط أقول أن آدم رجل عظيم جداً
    I'm just saying, maybe someone's trying to scare us off this case. Open Subtitles أنا فقط أقول, ربما شخص ما يحاول ان يبعدنا عن القضية
    I'm just saying, she might know something that we don't know. Open Subtitles أنا فقط أقول أنها قد تعرف شيئا نحن لا نعرفه
    I'm just saying there are other people on this team. Open Subtitles اقول فقط اقول ان هناك اشخاص اخرون يفكرون هكذا
    I'm just saying that if this is too uncomfortable, we can try it out on a stray dog instead. Open Subtitles أقول فقط أنه إذا كان هذا الأمر غير مُريحاً جداً يُمكننا في المُقابل تجريبه على كلب ضال
    I'm just saying, I'm ready to play, you ready to play? Open Subtitles أنا فقط أقول, بأنني مستعد للعب هل أنت مستعد ؟
    No, I'm just saying... he could be any one of us. Open Subtitles لا، أنا فقط أقول.. يمكنه أن يكن أى أحد منا.
    I'm just saying maybe you could use another set of eyes, considering. Open Subtitles أنا فقط أقول ربما يمكن استخدام مجموعة أخرى من العيون، والنظر.
    I'm just saying you're working with a very attractive woman. Open Subtitles أنا فقط أقول أنت تعمل مع امرأة جذابة للغاية.
    Look, I'm not meddling, I'm just saying, unless you want to stay apart from your girl permanently... Open Subtitles انظر , أنا لا أتدخل فقط أقول الا اذا وددت البقاء بعيدا عن فتاتك مؤقتا
    I'm just saying that cops used to talk about pitting evidence. Open Subtitles إنني فقط أقول أنّ الشرطيين كانوا يتحدثون عن تحريض الأدلة
    I'm just saying please let me help you get out. Open Subtitles فقط أقول من فضلك, دعيني أساعدك لأخرجك من هنا
    I'm just saying... allow yourself... to dream a little. Open Subtitles أنا فقط أقول اسمحي لنفسك أن تحلمي قليلاً
    I'm just saying this kid's life has been upended badly. Open Subtitles أنا فقط أقول أن حياة هذا الطفل كانت سيئة
    I'm just saying: With that attitude you'll never enjoy a pork roast. Open Subtitles انا فقط اقول بهذا الاسلوب لن تحصل على لحم خنزير حتى
    I'm just saying, if you need to talk, my priest is... Open Subtitles انا فقط اقول انك اذا اردت ان تفضفض فإن قسي
    I'm just saying we're a little out of our element. Open Subtitles أقول فقط أننا نفتقد إلى الكثير من العناصر اللازمة
    I'm just saying that maybe we don't need to call a family meeting every single time Holden leaves the house. Open Subtitles أنا أقول فقط أنه ربما لا نحتاج إلى الدعوة لعقد اجتماع الأسرة كل مرة واحدة هولدن يترك البيت.
    I'm just saying maybe you should talk to your daughter! Open Subtitles أنا أقول فحسب ربما كان ينبغي أن تتحدثي لأبنتك
    I'm just saying we should be focusing on what to tell Ally. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَقُولُ نحن يَجِبُ أَنْ نُركّزَ على ما يُخبرُ ألي.
    I think you're just saying anything that comes to mind in hopes of having sex with me. Open Subtitles أعتقد أنك فقط تقول أي شيء يخطر في بالك. املا في ممارسة الجنس معي.
    I'm just saying we still have a lot of unanswered questions. Open Subtitles أقول وحسب بأنه لايزال لدينا بعض الأسئلة الغير مجاب عنها
    No, your father, he's just saying we have to prioritize our spending. Open Subtitles لا، والدك، وقال انه مجرد قول علينا أن نعطي الأولوية لإنفاقنا.
    He was just saying that he would have done the same thing, if he'd killed himself. Open Subtitles هو كَانَ فقط يَقُولُ بأنّه كَانَ سَيَعْملُ نفس الشيءِ إذا أراد قْتلُ نفسه.
    Now you're just saying that to piss me off, aren't you? Open Subtitles الآن أنت مجرد القول بأن لشخ قبالة لي، ليست لك؟
    He's just saying things are a little hectic right now. Open Subtitles انه فقط يقول ان الامور الان محمومة قليلاً
    I'm just saying it's easy money. I'm just saying, baby. Open Subtitles اقول فحسب انه مال سهل انا اقول فحسب, عزيزتي
    I was just saying that to get your sympathy. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط أَقُولُ ذلك للحُصُول على عطفِكَ.
    Please, you're just saying that so I'll try to catch you. Open Subtitles رجاءا ، انت فقط تقولين ذلك ، لذا أنا سأحاول ان أمسكك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more