No, we're good on bubbles. Just stop talking about bubbles. | Open Subtitles | كلا، الفقاعات جيدة، فقط توقف عن الحديث بشأن الفقاعات |
Just stop thwarting me and... let me do this. | Open Subtitles | ...توقف فحسب عن إحباطي واتركني أفعل هذا الأمر |
Would you Just stop trying to make excuses for him? | Open Subtitles | هل مجرد التوقف عن محاولة في التماس الأعذار له؟ |
Before you start, Just stop right in your tracks. | Open Subtitles | قبل أن تبدأ، توقف فقط في المسارات الصحيحة. |
Okay, just please Just stop and just tell me exactly what happened. | Open Subtitles | حسناً ، أرجوكِ فقط توقفي و حدثيني فقط بالضبط ماذا حدث |
I'm so glad to hear it. Excuse me. Sir, Just stop. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لسماع ذلك أعذرني سيدي، فقط توقّف |
So Just stop being a hard-ass for once, and just let me help you. | Open Subtitles | لذا توقفي عن عِنادكِ لمرة و اتركيني أساعدكِ |
I think the kiss was a really stupid, stupid way of making everything Just stop so I could catch up. | Open Subtitles | أعتقد أن قبلة بطريقة غبية حقا، غبي من جعل كل شيء تتوقف فقط حتى أتمكن من اللحاق بالركب. |
Just stop. You don't have to keep thanking me. | Open Subtitles | توقفي فحسب ليس عليك أن تشكريني باستمرار |
Just stop it! I didn't know anything about this, I swear. | Open Subtitles | فقط توقف, لا أعلم أي شيء عن هذا أقسم بذلك |
The bread is fine. Just stop with the bread. | Open Subtitles | الخبز جيد فقط توقف عن التحدث بخصوص الخبز |
Just stop deluding yourself that you have any kind of free will. | Open Subtitles | فقط توقف عن خداع نفسك أن لديك أي نوع من الإرادة الحرة. |
Master, just calm down. Just look at what you're doing, Just stop. | Open Subtitles | اهدأ فحسب يا سيد، وانظر لما تفعل توقف فحسب .. |
Master, just calm down, just look at what you're doing, Just stop... | Open Subtitles | اهدأ فحسب يا سيد، وانظر لما تفعل توقف فحسب .. |
Just stop the bullshit and tell me the truth. | Open Subtitles | توقف عن هذا الكلام الفارغ و أخبرنى بالحقيقة |
I told you I never would. Please Just stop chasing me. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لن أفعل رجاءً توقف عن مطاردتي من فضلك |
Marc, I know what you're doing, so please, Just stop trying to give me a damn hat. | Open Subtitles | مارك، وأنا أعلم ما تقومون به، لذلك من فضلك، مجرد التوقف عن محاولة لاعطاء لي قبعة لعنة. |
Oh, yeah, fine, Just stop. Just make it all stop. | Open Subtitles | نعم,حسنا, فقط توقف فقط أجعل كل الاشياء تتوقف |
Just stop coming on the boat with me and my friends, okay? | Open Subtitles | فقط توقفي عن القدوم للقارب مع ادقائي ، حسنا ؟ |
You get to word nine, Just stop talking. | Open Subtitles | تصل إلى الكلمة التاسعة فقط توقّف عن الكلام |
You Just stop this right now. Come here. Come to Mommy. | Open Subtitles | توقفي عن هذا الفعل الآن تعالي إلى هنا، تعالي إلى أمك |
I'm hungry, so let's Just stop at the first place we come to. | Open Subtitles | أنا جائع، لذلك دعونا تتوقف فقط في المقام الأول نأتي إلى. |
Okay, Just stop. This is not about you becoming an artist. | Open Subtitles | حسنا توقفي فحسب هذا ليس بشأن ان تصبحي فنانة |
L-Lemon, Just stop all this. | Open Subtitles | ليمون ,توقفي وحسب ليست أنابيث من اواعدها |
Okay, okay, okay. Just stop. | Open Subtitles | حسناً ، حسنا ، حسناً توقف وحسب |
Whatever it is you're doing, Just stop the train and let us off! | Open Subtitles | أيما كان ما تفعله، فقط أوقف القطار واتركنا ننزل |
Okay, Just stop... Just stop for a second. | Open Subtitles | ... حسناً، توقّف فحسب توقّف لِثانية فحسب |
Essentially, Just stop being myself. | Open Subtitles | أتوقف عن الكلام، أتوقف عن الابتسام جوهريا فقط التوقف عن كوني نفسي |