"kalashnikov" - English Arabic dictionary

    "kalashnikov" - Translation from English to Arabic

    • كلاشينكوف
        
    • كلاشنكوف
        
    • كلاشنيكوف
        
    • الكلاشينكوف
        
    • الكلاشنكوف
        
    • والرشاش الثقيل
        
    The infiltrators fled back into Iraqi territory, leaving behind one Kalashnikov rifle. UN وقد فر المتسللون عائدين إلى اﻷراضي العراقية وتركوا وراءهم بندقية كلاشينكوف.
    43 cases of bullets for 300 3-bore guns, an Egyptian Kalashnikov, Open Subtitles وُجد 43 خزانة رصاص عيار 300 للبنادق ورشاش كلاشينكوف مصري
    As a result of this clash, one smuggler named Farhad Faraj Ahmad was killed and a Kalashnikov as well as some ammunition remained behind. UN ونتيجة لذلك الاشتباك، قُتل مهرب يُدعى فرهد فرج أحمد وخلﱠف المهربون وراءهم مدفعا من طراز كلاشينكوف وبعض الذخيرة.
    As shown by the following photographs, the helicopter was completely destroyed and Kalashnikov magazines were visible in the debris. UN وكما يتضح من الصورتين أدناه، فقد دُمِّرت الطائرة تماماً وتظهر مخازن من بندقية كلاشنكوف في وسط الحطام.
    According to a police report, the death was caused by two or three bullets fired from a Kalashnikov. UN ووفقاً لتقارير الشرطة فإن الوفاة سببها إطلاق رصاصتين أو ثلاث رصاصات عليه من بندقية كلاشنيكوف.
    Siobhan in the kitchen, but she preferred scrubbing Kalashnikov's to pots and pans. Open Subtitles سيوبهان في المطبخ، لكنها فضلت غسل الكلاشينكوف إلى الأواني والمقالي.
    They were forced to retreat, leaving a Kalashnikov machine-gun and two magazines. UN وقد أجبروا على التقهقر مخلفين وراءهم رشاش من نوع كلاشينكوف وخزنتي طلقات.
    According to the army, was part of a group of three men, one of whom was holding a Kalashnikov rifle. UN ذكر الجيش أنه كان واحدا من ثلاثة رجال كان أحدهما يحمل بندقية كلاشينكوف.
    Can you describe the weapon? Uh... I couldn't tell if it was a Kalashnikov. Open Subtitles هل يمكنك وصف شكل السلاح؟ لا أستطيع أن أقول إن كان سلاح كلاشينكوف
    I thought you wanted a tank, a bazooka or a Kalashnikov. Open Subtitles إعتقدت أنك تريدن دبابة , مدفع بازوكا أو كلاشينكوف
    8. On 30 April 1993, at 0030 hours, a bullet was shot and a number of Kalashnikov volleys were fired at the GCs of 477-728 on the map of Sizdeh, south of Goneh Kabood border river. UN ٨ - في ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٣، الساعة ٣٠/٠٠، أطلق عيار ناري وعدد من الرشقات من بنادق " كلاشينكوف " ، عند اﻹحداثيين الجغرافيين ٤٧٧-٧٢٨ على خريطة سيدزيه، جنوب النهر الحدودي غونه كابود.
    According to the version of the IDF, an IDF unit identified suspected terrorists dressed in fatigues, some of whom were masked and armed with two Kalashnikov assault rifles and two pistols. UN أما جيش الدفاع الاسرائيلي فيقول إن وحدة منه رصدت ارهابيين مشبوهين يرتدون الزي العسكري، وكان بعضهم ملثما ومسلحا برشاشين هجوميين من طراز كلاشينكوف ومسدسين.
    AK Kalashnikov rifle: 17,078 UN 078 17: طلقة بندقية كلاشينكوف من طراز AK
    Abbreviations: PK, Kalashnikov machine gun; SVD, 7.9 mm sniper weapon; AK, Kalashnikov rifle; DSHK, 12.7 mm machine gun; RPK, 5.45 mm machine gun; Istiglal, 14.5 mm machine gun; Black Arrow, 12.7 mm sniper weapon. UN 529 طلقة بندقية كلاشينكوف AK، و 169 طلقة رشاش كلاشينكوف PK، و 76 طلقة بندقية قناص SVD، و 24 طلقة رشاش DSHK، وطلقتا بندقية بعيدة المدى، طراز Black Arrow العدد
    The policemen, who were on patrol, encountered the man and his accomplice who were armed with Kalashnikov rifles. UN فقد صادف رجال الشرطة الذين كانوا يقومون بأعمال الدورية، الرجل وشريكه، وكانا مسلحين ببندقيتي كلاشنكوف.
    As a result of the exchange of gunfire which ensued, they fled back into Iraqi territory, leaving behind one Kalashnikov. UN ونتيجة لتبادل إطلاق النار الذي نشب عقب ذلك، فر هؤلاء المهربون عائدين الى اﻷراضي العراقية تاركين خلفهم مدفعا رشاشا من طراز كلاشنكوف.
    An Iranian patrol composed of two civilians armed with Kalashnikov rifles on board a yellow-coloured boat abducted the Iraqi fisherman Da'ud Abd al-Husayn with his boat, while he was fishing in our territorial waters opposite Abadan. UN قامت دورية إيرانية مكونة من شخصين مدنيين مسلحين ببنادق كلاشنكوف على متن زورق أصفر اللون باختطاف الصياد العراقي داود عبد الحسين مع زورقه أثناء ممارسة الصيد في مياهنا اﻹقليمية مقابل عبادان.
    Even though a permit is required to buy and carry weapons, everyone has one, from a knife to a Kalashnikov. UN ومع أنه لا بد من ترخيص لشراء أسلحة أو حملها، فإن الجميع يملك سلاحاً، من السكين إلى البندقية من طراز كلاشنيكوف.
    When the Palestinian gunmen were eventually apprehended, Kalashnikov assault rifles and ammunition were found on their bodies. UN وعندما تم في النهاية القبض على المسلحين الفلسطينيين وجدت بحوزتهما بندقيتا هجوم من طراز كلاشنيكوف وبعض الذخيرة.
    The list of expenses includes bullets for Kalashnikov and M-16 rifles, electronic materials, chemical materials, explosive materials and explosive charges. UN وتتضمن قائمة المصروفات رصاص لبنادق الكلاشينكوف والـ M-16 ومواد إلكترونية ومواد كيميائية ومواد تفجير ومتفجرات.
    There were many weapons, including Kalashnikov, DShK, and G-3, as well as green vehicles. UN وكانت هناك أسلحة كثيرة منها بنادق الكلاشينكوف والرشاشات طراز DSHK والمسدسات طراز GM وكذلك مَركبات خضراء.
    The weapons seized during control operations carried out by security forces generally prove to be weapons of war, and in particular Kalashnikov rifles. UN وتكشف الأسلحة المصادرة لدى عمليات المراقبة التي تضطلع بها قوات الأمن في معظمها أنها أسلحة حرب، وخاصة سلاح الكلاشنكوف.
    Abbreviations: AK/AKM, Kalashnikov rifle; SVD, 7.9 mm sniper weapon; DShK, 12.7 mm machine gun. UN الاختصارات: بندقية القنص من طراز دراغونوف هي بندقية من عيار 7.9 مم؛ والرشاش الثقيل من طراز دوشكا هو رشاش من عيار 12.7 مم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more