"kenema" - Translation from English to Arabic

    • كينيما
        
    • وكينيما
        
    • وكينما
        
    • كنيما
        
    • كيناما
        
    • لكينيما
        
    The United Kingdom troops in Sierra Leone assisted UNAMSIL in the destruction of unstable ammunition in Tongo, Kenema district. UN وساعدت القوات التابعة للمملكة المتحدة في سيراليون البعثة في تدمير الذخيرة غير المستقرة في تونغو بمقاطعة كينيما.
    Under the support of the Justice Sector Development Programme, a new prison was constructed in Kenema for female prisoners. UN وفي إطار الدعم الذي يقدمه برنامج تطوير قطاع العدل ، شُيد سجن جديد في كينيما للنساء.
    Sanitation remained poor in all prisons except for the newly built female prison in Kenema. UN وظل الصرف الصحي سيئاً في جميع السجون باستثناء سجن النساء المبني حديثا في كينيما.
    Broadcasted in four local languages Established sub-stations in Kenema and Koidu, a transmitter in Magburaka UN البث باللغات المحلية الأربع، وإنشاء محطتين فرعيتين في كينيما وكويدو، وإقامة جهاز إرسال في مغبوراكا
    Nearly 2 million people have been internally displaced, the majority flocking to major towns, including Bo, Kenema and Makeni. UN فقد شرد داخليا حوالي مليوني شخص واندفعت غالبية أفواجهم نحو المدن الرئيسية، بما فيها بو وكينيما وماكيني.
    Difficult overland access continues to cause delays in food shipments to areas such as Kenema and Bo. UN ولا تزال صعوبة المسالك البرية تسبب تأخيرا في إيصال شحنات الأغذية إلى مناطق مثل كينيما وبو.
    In addition to its main office in Freetown, UNHCR had opened a field base in Kenema, in the south-western part of the country. UN وفتحت المفوضية، قاعدة ميدانية في كينيما جنوب غربي البلد إضافة إلى مكتبها الرئيسي في فريتاون.
    Most of the displaced are concentrated in a string of settlements between Makeni and Koidu in the centre of the country, in Kenema in the east and in Freetown. UN ويتركز تجمع معظم المشردين في مجموعة من المستوطنات تقع بين ماكيني وكويدو في وسط البلد، وفي كينيما في الشرق وفي فريتاون.
    UNICEF has delivered supplies to Kenema and supported efforts by the local authorities to immunize more than 400 children against measles, and the World Food Programme (WFP) is providing assistance to health institutions. UN وقامت اليونيسيف بإيصال إمدادات إلى كينيما وساندت الجهود التي بذلتها السلطات المحلية الرامية إلى تحصين ما يزيد على ٠٠٤ طفل ضد الحصبة وقدم برنامج اﻷغذية العالمي المساعدة إلى المؤسسات الصحية.
    During the reporting period, some 14,000 Sierra Leoneans were displaced from south Kenema district into Kenema Town. UN وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، نزح نحو ٠٠٠ ١٤ سيراليوني من محافظة جنوب كينيما إلى مدينة كينيما.
    As a result, UNHCR is in the process of opening a new office in Kenema. UN وكنتيجة لذلك، فإن المفوضية تقوم حاليا بعملية افتتاح مكتب جديد في كينيما.
    Similar clashes were reported to have occurred near Bo and Kenema in the south of the country. UN وأفيد بحدوث مصادمات مماثلة قرب بو و كينيما في جنوب البلد.
    The town of Kailahun is believed to be the origin of the more than 400 measles cases now being identified among displaced persons in Kenema. UN ويعتقد أن بلدة كايلاهون هي منشأ ما يزيد على ٤٠٠ حالة إصابة بالحصبة تم تحديدها حتى اﻵن بين المشردين في كينيما.
    UNAMSIL hopes to make a significant contribution to the completion of the laboratory in Kenema later this year. UN كما تأمل البعثة في سيراليون أن تسهم مساهمة ملموسة في إنجاز مختبر كينيما في وقت لاحق من هذا العام.
    It also visited the Kenema District, in the eastern province of Sierra Leone. UN كما زارت مقاطعة كينيما في المحافظة الشرقية لسيراليون.
    The high courts in Kenema and Bo, as well as the magistrates' courts in Port Loko, were reopened. UN وفُتحت من جديد أبواب المحاكم العليا في كينيما وبو وكذلك المحاكم الجزئية في بورت لوكو.
    RUF fulfilled the remaining requirement for registration as a political party by opening a regional office in the provincial capital of Kenema, but it still has to file an application for full registration. UN ووفت الجبهة المتحدة الثورية بما تبقى من متطلبات تسجيلها كحزب سياسي بفتح مكتب إقليمي لها في العاصمة الإقليمية كينيما.
    In Sierra Leone, two members of the Panel visited Bo, Kenema, Koidu, Yengema, Moyamba, Bauya, Waterloo and Daru. UN وفي سيراليون، زار اثنان من أعضاء الفريق مدن بو وكينيما وكوادو ويانغيما ومويامبا وبويا وواترلو ودارو.
    Such centres have been established in Freetown, Koidu and Kenema. UN وأُنشئت مراكز مماثلة في فريتاون وكويدو وكينما.
    This initiative has been replicated on a monthly basis in the eastern region of Kenema since August 2001. UN ومنذ آب/أغسطس 2001 شرع في عقد مثل هذه الاجتماعات على أساس شهري في منطقة كنيما الشرقية.
    The diamonds they were carrying were from Kenema in Sierra Leone and had been smuggled to Guinea, they claimed. UN وكان الماس الذي يحملانه من كيناما في سيراليون، وقد زعما أنه قد تم تهريبه إلى غينيا.
    Additionally, the security situation in the immediate environs of Kenema remains unclear, and has prevented humanitarian intervention in many chiefdoms. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن الحالة اﻷمنية في الضواحي المجاورة مباشرة لكينيما لا تزال غير واضحة، ومنعت التدخل اﻹنساني في عدد كبير من مشيخات القبائل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more