"key data" - Translation from English to Arabic

    • البيانات الرئيسية
        
    • البيانات الأساسية
        
    • بيانات أساسية
        
    • للبيانات الرئيسية
        
    • للبيانات الأساسية
        
    key data included: 45 written pledges for the year 2000. UN وشملت البيانات الرئيسية: 45 إعلانا خطيا بتبرعات لعام 2000.
    key data will also be disaggregated by indigenous languages to ensure that complete information on indigenous groups is available. UN وستصنف البيانات الرئيسية أيضا حسب لغات الشعوب الأصلية من أجل ضمان إتاحة معلومات كاملة عن جماعات الشعوب الأصلية.
    The monitoring of key data elements using specialized reporting will enhance this effort. UN أمّا رصد عناصر البيانات الرئيسية باستخدام التقارير المتخصصة فسوف يعزِّز هذا الجهد.
    (vi) Identification, analysis and management of key data to support adaptation planning and implementation, including rescue and archival of legacy data; UN تحديد وتحليل وإدارة البيانات الأساسية التي تدعم التخطيط للتكيف وتنفيذه، بما في ذلك إنقاذ البيانات الموروثة وحفظها؛
    Box 6 presents key data on the forestry sector from the AR4. UN ويقدم الإطار 6 بيانات أساسية عن قطاع الحراجة مستقاة من تقرير التقييم الرابع.
    Comparable methodologies for key data UN منهجيـــات مقارنــة بالنسبـــة للبيانات الرئيسية
    E. Strengthening information management and promoting the penetration and flow of key data UN تعزيز إدارة المعلومات وتشجيع وصول البيانات الرئيسية وتدفقها
    key data sets, although collected, are often not effectively exchanged. UN ● لا يتم في معظم اﻷحيان تبادل مجموعات البيانات الرئيسية بفعالية على الرغم من جمعها.
    It also reported on the monitoring of cities through a new research project aimed at gathering key data in 120 cities worldwide. UN كما أعد تقريراً عن رصد المدن عن طريق مشروع بحث جديد يرمي إلى جمع البيانات الرئيسية من 120 مدينة في جميع أنحاء العالم.
    As a result, a checklist for the gathering of key data on the subject has been developed and is being applied in two regional assessment projects. UN ونتيجة لذلك، وُضعت قائمة مرجعية لجمع البيانات الرئيسية عن الموضوع ويجري استخدامها في مشروعي تقييم إقليميين.
    Other important function includes the review of content and extraction of key data for categorization and indexing. UN وتشمل المهام الهامة الأخرى استعراض المحتويات واستخراج البيانات الرئيسية لأغراض التصنيف والفهرسة.
    key data for studied options 1, 3 and 4 UN البيانات الرئيسية المتعلقة بالخيارات المدروسة 1 و 3 و 4
    key data still need to be compiled manually on an ad hoc basis from a variety of sources. UN فلا يزال يتعين تجميع البيانات الرئيسية يدوياً على أساس مخصص من مجموعة متنوعة من المصادر.
    :: key data on trends or variations in supplier performance will be left unobserved and unaddressed. UN :: لأن البيانات الرئيسية بشأن الاتجاهات والتفاوتات في أداء الموردين ستترك دون ملاحظة أو معالجة.
    A selection of key data is provided below: UN وترد أدناه مجموعة مختارة من البيانات الرئيسية:
    (i) Member States act as custodians of key data sets and undertake efforts to ensure the interoperability of data and technologies; UN ' 1` تعمل الدول الأعضاء بوصفها أمناء على مجموعات البيانات الرئيسية وتبذل الجهود لضمان تبادل البيانات والتكنولوجيات؛
    Possible tasks for the review of key data points are outlined in the box below. UN مهامﱠ ممكنة لاستعراض نقاط البيانات الرئيسية تحدد إجمالاً في النص المنفصل الوارد أدناه
    For example, it lacks sufficient key data to benchmark its results in terms of price and quality of service, compared with other United Nations entities. UN فهو يفتقر، على سبيل المثال، إلى ما يكفي من البيانات الأساسية لتقييم النتائج التي يحرزها من حيث سعر الخدمات وجودتها، بالمقارنة مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى.
    It is the Inspectors' view that such key data should be part of management's arsenal for informed decision making. UN ويرى المفتشان أنه ينبغي لهذه البيانات الأساسية أن تشكل جزءاً من الترسانة التي تعتمد عليها الإدارة لاتخاذ قرارات مستنيرة.
    Reporting on IP-related key data could be part of the regular programme performance reporting, as appropriate. UN ويمكن أن يشكل الإبلاغ عن البيانات الأساسية ذات الصلة بشركاء التنفيذ جزءاً من الإبلاغ المنتظم عن أداء البرامج، حسب الاقتضاء.
    A common format also facilitates inter-country comparisons and aggregation of key data for management purposes. UN كذلك، فإن الإطار الموحد ييسر المقارنة بين البلدان وتجميع بيانات أساسية للأغراض الإدارية.
    D. Summary of key data relevant to projections UN دال- موجز للبيانات الرئيسية ذات الصلة بالاسقاطات
    The aggregation of information and subsequent display of key data and performance indicators using dashboards and visualization technologies is on course for completion in 2009/10. UN وسيُنجز تجميع المعلومات وما يليه من عرض للبيانات الأساسية ومؤشرات الأداء باستخدام لوحات المعلومات وتكنولوجيات التجسيد المرئي في 2009/2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more