key data included: 45 written pledges for the year 2000. | UN | وشملت البيانات الرئيسية: 45 إعلانا خطيا بتبرعات لعام 2000. |
key data will also be disaggregated by indigenous languages to ensure that complete information on indigenous groups is available. | UN | وستصنف البيانات الرئيسية أيضا حسب لغات الشعوب الأصلية من أجل ضمان إتاحة معلومات كاملة عن جماعات الشعوب الأصلية. |
The monitoring of key data elements using specialized reporting will enhance this effort. | UN | أمّا رصد عناصر البيانات الرئيسية باستخدام التقارير المتخصصة فسوف يعزِّز هذا الجهد. |
(vi) Identification, analysis and management of key data to support adaptation planning and implementation, including rescue and archival of legacy data; | UN | تحديد وتحليل وإدارة البيانات الأساسية التي تدعم التخطيط للتكيف وتنفيذه، بما في ذلك إنقاذ البيانات الموروثة وحفظها؛ |
Box 6 presents key data on the forestry sector from the AR4. | UN | ويقدم الإطار 6 بيانات أساسية عن قطاع الحراجة مستقاة من تقرير التقييم الرابع. |
Comparable methodologies for key data | UN | منهجيـــات مقارنــة بالنسبـــة للبيانات الرئيسية |
E. Strengthening information management and promoting the penetration and flow of key data | UN | تعزيز إدارة المعلومات وتشجيع وصول البيانات الرئيسية وتدفقها |
∙ key data sets, although collected, are often not effectively exchanged. | UN | ● لا يتم في معظم اﻷحيان تبادل مجموعات البيانات الرئيسية بفعالية على الرغم من جمعها. |
It also reported on the monitoring of cities through a new research project aimed at gathering key data in 120 cities worldwide. | UN | كما أعد تقريراً عن رصد المدن عن طريق مشروع بحث جديد يرمي إلى جمع البيانات الرئيسية من 120 مدينة في جميع أنحاء العالم. |
As a result, a checklist for the gathering of key data on the subject has been developed and is being applied in two regional assessment projects. | UN | ونتيجة لذلك، وُضعت قائمة مرجعية لجمع البيانات الرئيسية عن الموضوع ويجري استخدامها في مشروعي تقييم إقليميين. |
Other important function includes the review of content and extraction of key data for categorization and indexing. | UN | وتشمل المهام الهامة الأخرى استعراض المحتويات واستخراج البيانات الرئيسية لأغراض التصنيف والفهرسة. |
key data for studied options 1, 3 and 4 | UN | البيانات الرئيسية المتعلقة بالخيارات المدروسة 1 و 3 و 4 |
key data still need to be compiled manually on an ad hoc basis from a variety of sources. | UN | فلا يزال يتعين تجميع البيانات الرئيسية يدوياً على أساس مخصص من مجموعة متنوعة من المصادر. |
:: key data on trends or variations in supplier performance will be left unobserved and unaddressed. | UN | :: لأن البيانات الرئيسية بشأن الاتجاهات والتفاوتات في أداء الموردين ستترك دون ملاحظة أو معالجة. |
A selection of key data is provided below: | UN | وترد أدناه مجموعة مختارة من البيانات الرئيسية: |
(i) Member States act as custodians of key data sets and undertake efforts to ensure the interoperability of data and technologies; | UN | ' 1` تعمل الدول الأعضاء بوصفها أمناء على مجموعات البيانات الرئيسية وتبذل الجهود لضمان تبادل البيانات والتكنولوجيات؛ |
Possible tasks for the review of key data points are outlined in the box below. | UN | مهامﱠ ممكنة لاستعراض نقاط البيانات الرئيسية تحدد إجمالاً في النص المنفصل الوارد أدناه |
For example, it lacks sufficient key data to benchmark its results in terms of price and quality of service, compared with other United Nations entities. | UN | فهو يفتقر، على سبيل المثال، إلى ما يكفي من البيانات الأساسية لتقييم النتائج التي يحرزها من حيث سعر الخدمات وجودتها، بالمقارنة مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى. |
It is the Inspectors' view that such key data should be part of management's arsenal for informed decision making. | UN | ويرى المفتشان أنه ينبغي لهذه البيانات الأساسية أن تشكل جزءاً من الترسانة التي تعتمد عليها الإدارة لاتخاذ قرارات مستنيرة. |
Reporting on IP-related key data could be part of the regular programme performance reporting, as appropriate. | UN | ويمكن أن يشكل الإبلاغ عن البيانات الأساسية ذات الصلة بشركاء التنفيذ جزءاً من الإبلاغ المنتظم عن أداء البرامج، حسب الاقتضاء. |
A common format also facilitates inter-country comparisons and aggregation of key data for management purposes. | UN | كذلك، فإن الإطار الموحد ييسر المقارنة بين البلدان وتجميع بيانات أساسية للأغراض الإدارية. |
D. Summary of key data relevant to projections | UN | دال- موجز للبيانات الرئيسية ذات الصلة بالاسقاطات |
The aggregation of information and subsequent display of key data and performance indicators using dashboards and visualization technologies is on course for completion in 2009/10. | UN | وسيُنجز تجميع المعلومات وما يليه من عرض للبيانات الأساسية ومؤشرات الأداء باستخدام لوحات المعلومات وتكنولوجيات التجسيد المرئي في 2009/2010. |