"kg of" - Translation from English to Arabic

    • كغم من
        
    • كيلوغراما من
        
    • كيلوغرام من
        
    • كلغ من
        
    • كغ من
        
    • كيلوغرامات من
        
    • كيلوغراماً من
        
    • كيلو غرام من
        
    • كيلو غراما من
        
    • كلغم من
        
    • كيلو من
        
    • للكيلوغرام من
        
    • كيلوغرام في
        
    • غ من
        
    • كجم من
        
    It has been estimated that 6,250 kg of endrin were used annually in the United States before 1983. UN ومن المقدر أنه تم استخدام 6250 كغم من الإندرين سنوياً في الولايات المتحدة قبل عام 1983.
    Saudi Arabia reported seizures of 41 kg of heroin in 2008. UN وأبلغت المملكة العربية السعودية عن ضبط 41 كغم من الهيروين في عام 2008.
    UNSOA transported 2,191 containers and 12,982 kg of loose cargo between Mombasa, Mogadishu and Kismaayo aboard 26 contracted vessels UN الأفريقي بين مومباسا ومقديشو وكيسمايو عن طريق البحر و 982 12 كيلوغراما من الشحنات الفارغة بين مومباسا
    The team is fully operational and has already seized stolen cars and more than 200 kg of cocaine. UN ويعمل فريق الوحدة بكامل قدراته، وقد ضبط بالفعل سيارات مسروقة وأكثر من 200 كيلوغرام من الكوكايين.
    Technical analysis by photogrammetry leads to the conclusion that they contain an explosive filling of approximately 27.6 kg of high explosive. UN ويخلص التحليل التقني بواسطة المسح التصويري إلى أنها تحوي عبوة متفجرة تزن حوالى 27.6 كلغ من المواد الشديدة الانفجار.
    An area of 47,200 square kilometres was surveyed and a total of 61.9 kg of polymetallic nodules were reported to be collected. UN وجرى مسح منطقة مساحتها 200 47 كيلومتر مربع، وأفيد بجمع ما مجموعه 61.9 كغ من العقيدات المؤلفة من عدة معادن.
    Canada recorded 56 kg and the United States an equivalent of 8 kg of methaqualone seized in 1999. UN وقد سجّلت كندا ضبط 56 كيلوغراما والولايات المتحدة ضبط ما يعادل 8 كيلوغرامات من الميثاكوالون في عام 1999.
    Every person received 24 kg of sugar and a similar amount of rice during the year. The cost of the distributed items amounted to about 1.5 million dinars. UN وحصل كل نفر على ٤٢ كيلوغراماً من السكر ومثلها من اﻷرز طوال العام، وقدرت تكاليف المواد الموزعة بحوالي ٠٠٠ ٠٠٥ ١ دينار.
    This was a significant decrease on the level in 2007, when Turkey seized 233 kg of amphetamine, in addition to 7.6 million Captagon tablets. UN وهذا يمثل انخفاضاً ملموساً عن مستوى 2007 حين ضبطت تركيا 233 كغم من الأمفيتامين علاوة على 7.6 ملايين قرص كابتاغون.
    Thus such an attack would require at least 10 kg of anthrax powder. UN وبالتالي، يستلزم مثل هذا الهجوم ما لا يقل عن 10 كغم من مسحوق الجمرة الخبيثة على الأقل.
    Between 1951 and 1975, approximately 1.6 million kg of Chlordecone were produced in the United States. UN وقد أنتج زهاء 1.6 مليون كغم من كلورديكون في الولايات المتحدة فيما بين عامي 1951 و1975.
    It assisted in the shipment of more than 175 kg of spent HEU fuel to the Russian Federation. UN وساعدت في شحن أكثر من 175 كيلوغراما من وقود اليورانيوم العالي التخصيب المستهلك إلى الاتحاد الروسي.
    This output has supplied an average 3.3 kg of meat to 1.3 million families at a subsidized price of ID 1,350 per kg. UN ووفر هذا الناتج متوسطا قدره ٣,٣ كيلوغراما من اللحوم ﻟ ١,٣ مليون أسرة بسعر مدعوم قدره ٣٥٠ ١ دينارا عراقيا للكيلوغرام.
    Multicorer and a dredge were used to obtain 238 kg of nodules. UN وقد استخدمت كراكة وقاطعة عينات متعددة للحصول على 238 كيلوغراما من العقيدات.
    Depending on its age, a good stand of Faidherbia albida fixes 80 to 90 kg of nitrogen per hectare. UN ويمكن لأشجار الحراز أن تثبِّت من 80 إلى 90 كيلوغرام من النتروجين لكل هكتار، بحسب عمر الأشجار.
    The annual cost of $12,500 per kg of Hg was accepted for the ingestion pathway. UN وقُبِلَ بتقدير التكلفة السنوية البالغة 500 12 دولار أمريكي لكل كيلوغرام من الزئبق، لمسار تناول الغذاء الملوث.
    For inhaled mercury, the benefits are between $1.34 and $1.22 per kg of mercury. UN وفي حالة الزئبق المستنشق تتراوح الفوائد بين 1.34 دولار و 1.22 دولار لكل كيلوغرام من الزئبق.
    There were approximately 750 grams to 1 kg of steel ball bearings of the same diameter. UN كما أشارت إلى وجود ما يناهز 750 غراما إلى 1 كلغ من محامل الكريات الفولاذية المتساوية الأقطار.
    It reported that 336 kg and 5,272 kg of wet nodules were collected. UN وأفادت الرابطة بأنه تم جمع 336 كلغ و 272 5 كلغ من العقيدات.
    The Agency has verified that Iran has transferred 144.3 kg of uranium in the form of UO2 to FMP. UN وتحققت الوكالة من أن إيران نقلت 144.3 كلغ من اليورانيوم على شكل ثاني أكسيد اليورانيوم إلى محطة تصنيع الوقود.
    Law enforcement in Benin seized 200 kg of heroin in 2011. UN فقد ضبطت أجهزة إنفاذ القانون في بنن 200 كغ من الهيروين في عام 2011.
    Freeze-drying (lyophilisation) equipment with a condenser capacity greater than 5 kg of ice in 24 hours, and specially designed vacuum chambers therefor. UN معدات تجفيف بالتجميد تتجاوز سعة مكثفها 5 كيلوغرامات من الثلج كل 24 ساعة، والغرف التفريغية المصممة خصيصا لها.
    The regret is, as the international watchdog organization, it has no eyes to see the loss of 260 kg of plutonium. UN والمؤسف أنها، وهي منظمة الحراسة الدولية، لا تستطيع أن تتبين فقدان 260 كيلوغراماً من البلوتونيوم.
    For example, in August 2000, UPDF Colonel Mugeni and a crew of his soldiers were discovered with 800 kg of elephant tusks in their car near Garamba Park. UN وعلى سبيل المثال، وجد بحوزة الكولونيل موجين التابع لقوات الدفاع الشعبية الأوغندية وطاقم من جنوده 800 كيلو غرام من سن الفيل في سيارتهم بالقرب من حظيرة غارامبا.
    Currently, the individual WFP monthly ration for beneficiaries in Bosnia and Herzegovina is 12 kg of wheat flour, 1.20 kg of pulses and 0.75 kg of vegetable oil. UN وفي الوقت الحاضر، تبلغ الحصة التموينية الشهرية التي يقدمها البرنامج للفرد في البوسنة والهرسك ١٢ كيلو غراما من دقيق القمح، و ١,٢٠ كيلو غرام من الحبوب، و ٠,٧٥ كيلو غرام من الزيوت النباتية.
    By promoting coordination between law enforcement authorities, CARICC has contributed to the interruption of 12 transnational heroin smuggling routes and the seizure of more than 200 kg of heroin. UN وبتعزيز المركز للتنسيق بين سلطات إنفاذ القانون، فقد أسهم في تعطيل 12 ممرّاً لتهريب الهيروين عَبْر الحدود الوطنية، وضبط أكثر من 200 كلغم من الهيروين.
    On average 2 kg of gold are delivered daily to the person heading the network. UN ويتم تسليم 2 كيلو من الذهب في المتوسط في اليوم الواحد للشخص الذي يرأس الشبكة.
    The working group estimated the capital cost per kg of nickel equivalent at $10 to $14. UN وقدر الفريق العامل مبلغ التكلفة الرأسمالية للكيلوغرام من الكمية المعادلة من النيكل بما يتراوح بين 10 دولارات إلى 14 دولاراً.
    According to mining authorities, only 4 kg of gold is legally recorded each month, but estimates of total production average around 500 kg per month. UN ووفقا للسلطات المعنية بالتعدين، لم يسجل إلا 4 كيلوغرامات من الذهب بشكل قانوني كل شهر، ولكن تقديرات حجم الإنتاج الكلي تبلغ في المتوسط نحو 500 كيلوغرام في الشهر.
    677,500 kg of baggage to be transported during rotation of military personnel UN 500 677 ك غ من الأمتعة تنقل خلال تناوب العسكريين
    Give me 0.1 milligrams of atropine, 0.1 mg per kg of versed, and 0.3 mg per kg of succinylcholine, and an intubation kit. Open Subtitles اعطوني 0,1 ملجم "اتروبين" ملغم لكل كجم من "فيرسيد" و 0,3 ملجم لكل كجم من "ساكسنايكولين" و أدوات تركيب قسطرة هوائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more