"khaki" - English Arabic dictionary

    "khaki" - Translation from English to Arabic

    • الكاكي
        
    • كاكي
        
    • العسكريه
        
    • خاكي
        
    • ملابس كاكية اللون
        
    • الخاكي
        
    • مرقطة
        
    About 300 armed militiamen wearing khaki uniforms surrounded them. UN فقد حاصرهن زهاء 300 من أفراد الميليشيا المسلحين ممن يرتدون زيا موحدا باللون الكاكي.
    People began to flee but the bombing was shortly followed by the arrival of troops in khaki uniforms in vehicles. UN وبدأ الناس يفرون ولكن بعد القصف بوقت قصير وصل أفراد في الزي الكاكي على متن مركبات.
    Today I realized why the color of the police uniform is khaki. Open Subtitles اليوم قد عرفت لما لون ملابس الشرطة هو الكاكي
    Sort of ginger goatee, khaki pants. Open Subtitles لدية لحية كالعنزة ، يرتدي سروايل بلون كاكي
    The night smelled of khaki and cigarettes. Open Subtitles " هبّ الليل برائحة السجائر والـ " كاكي كاكي" تعنيالقماشالمتين"
    No, just a pair of khaki shorts and some hiking boots! Open Subtitles لا, فقط زوج من الشورتات العسكريه و حذاء طول للتنزه
    Uniforms were coloured khaki with artificial dyes. Open Subtitles خاكي الأزياء الموحدة كانت بلون من صبغات صناعية
    The older man was wearing khaki and three younger men were wearing djellabas. UN وكان أكبر الرجال سنا يرتدي ملابس كاكية اللون بينما ارتدى الشبان الثلاثة جلابيات.
    Here's a news story about an American tourist who got arrested in Medellin for wearing khaki pants. Open Subtitles إليك خبرا حول سائح أمريكي الذين حصلوا على اعتقلوا في ميديلين لارتدائها البنطلون الكاكي.
    Because khaki is the official activewear of the cartel goons. Open Subtitles لأن الكاكي هو اكتيفيوير الرسمي للالحمقى المنظمة.
    I'm new and the e-mail said no khaki, and then I wasn't sure whether to go dressy or casual. Open Subtitles انا جديد هنا وقالت الرساله لا للون الكاكي وبعد ذلك لم اعلم إن كان علي ارتداء زي رسمي او غير رسمي
    Man, somehow my khakis be feelin'extra khaki right now. Open Subtitles يا رجل, بدأت تبدو ملابسي ذات اللون الكاكي اقبح من قبل
    No, it's another guy dressed in khaki, wearing handcuffs, with one shoe on. Open Subtitles كلا ، إنّه رجل آخر يرتدي الكاكي ويرتدي قفازات يدوية وحذاء واحد
    You thrashed me real bad, thanks to this very khaki uniform.. Open Subtitles يمكنك سحق لي سيئة الحقيقي، بفضل هذا الزي الكاكي جدا ..
    I assume they were soldiers - they wore khaki uniforms and had guns in their holsters. UN وأفترض أنهم كانوا جنودا - فقد كانوا يرتدون الزي العسكري الكاكي ويحملون مسدسات في قراباتها.
    I also found these in the trunk, three identical sets of Hawaiian shirts and khaki pants. Open Subtitles مما أكثر من نزيفه وجدت هؤلاء أيضاً داخل صندوق السيارة ثلاث قمصان "هاواي" متطابقة و سروال كاكي اللون
    Both white, male, one with a sleeve tattoo, dark hair, beard, pale blue T-shirt, khaki body-warmer, the other ginger hair, beard, pasty-faced, pink hoodie. Open Subtitles أبيضا البشرة,ذكور, أحدهم لديه وشم,شعر داكن ,لحية قميص ازرق شاحب وسترة كاكي الاخر بني الشعر,لحية, شاحب الوجه, قلنسوة وردية
    Now, I don't know if you got any of my voice mails or text messages last night, but I did indeed go with the khaki pants and a sports jacket, so that should go with just about anything. Open Subtitles لا أعلم لو أنكِ حصلتِ على أياً من رسائلي الصوتيه أو النصيه ليلة البارحه ولكني لجأت بالطبع إلى بنطلون كاكي اللون وستره رياضيه وذلك ينبغي أن يتماشى مع أيا مايكون
    Look at that guy Bobby over there, perfectly pleated khaki, he's having a good job, flossing, that could have been you. Open Subtitles الـن، انظر الى ذلك الشاب (بوبي) هناك سروال كاكي بثنيات رائعة، يعمل بوظيفة جيدة،ينظف اسنانه بالخيط كان يكون ذلك انت
    I hated it - the uniformity, the rules, the khaki of it all. Open Subtitles أنا أكرهها! الملابس الموحده,القواعد البدل العسكريه كلها
    - You never wear khaki. Open Subtitles -أنت أبداً لم تلبس قماش خاكي
    The attackers were clad in a mix of khaki and camouflage coloured uniform-style attire. UN وكان المهاجمون يرتدون ملابس على نمط الزي الرسمي هي خليط من الخاكي واللون المموّه.
    At 1045 hours a helicopter of a mottled khaki and green colour was seen coming from the Shayb direction and following the border road on the Iranian side at an altitude of 300 metres. UN في الساعة 45/10 شوهدت طائرة هليكوبتر خاكية اللون مرقطة باللون الأخضر قادمة من جهة الشيب سالكة الطريق الحدودي من الجانب الإيراني وعلى ارتفاع 300 متر وهبطت بجانب مخفر الفكة الإيراني م.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more