"khatlon" - Translation from English to Arabic

    • خاتلون
        
    • وخاتلون
        
    • خالتون
        
    • ختلون
        
    Support to small farmer organizations in the Khatlon region – technical support to WFP land-lease project ACTED UN دعـم منظمـات صغـار المزارعيـن فـي منطقـة خاتلون والدعم التقني لمشروع استئجار أراضي برنامج اﻷغذية العالمي
    A survey of home deliveries was carried out in Khatlon oblast at a cost of US$ 2,500; UN أجريت دراسة استقصائية عن الولادات المنزلية في إقليم خاتلون بلغت تكلفتها 500 2 دولار أمريكي؛
    Caritas Switzerland is also engaged in shelter reconstruction for returnees to Khatlon province. UN وتعمل أيضا منظمة كاريتاس السويسرية في إعادة بناء المآوى للعائدين إلى مقاطعة خاتلون.
    Khatlon community livestock restocking and privatization project UN مشروع إعادة التزويد بالمواشي والتحول إلى القطاع الخاص في المجتمع المحلي في خاتلون
    The table shows that such offences under article 168 of the Criminal Code were principally committed in Sogd and Khatlon oblasts. UN ويبين الجدول أن هذه الجرائم بموجب المادة 168 من القانون الجنائي يرتكب في المقام الأول في إقليمي سوجد وخاتلون.
    Heavy rains in the Khatlon region further damaged the infrastructure that had already been adversely affected by high levels of snowfall. UN وألحقت الأمطار الغزيرة في منطقة خالتون كذلك أضرارا بالبنية الأساسية التي سبق أن تضررت بشدة بسبب ارتفاع مستويات تساقط الثلوج.
    Support to micro-enterprise quick impact projects in returnee affected areas in Khatlon district UNHCR UN تقديم الدعم للمشاريع ذات التأثير السريع التابعة للمؤسسات الصغيرة في مناطق العائدين في خاتلون
    As of this writing, Khatlon province is under the control of the Ministry of Interior and the Presidential Guard. UN وحتى إعداد هذا التقرير كانت مقاطعة خاتلون لا تزال تحت سيطرة وزارة الداخلية والحرس الجمهوري.
    Districts in the Khatlon and Leninabad regions, the Gorny Badakhshan Autonomous Region and districts subordinate to the Republic are in a critical situation. UN وتمر مناطق إقليمي خاتلون ولينيناباد، ومنطقة غورني بادخشان المستقلة ذاتيا، واﻷقاليم الخاضعة للجمهورية بحالة سيئة.
    Seminars on breastfeeding were held in Khatlon oblast at a cost of US$ 9,000; UN عقدت حلقات دراسية عن الرضاعة الطبيعية في إقليم خاتلون بتكلفة قدرها 000 9 دولار أمريكي؛
    Repairs were effected to maternity homes in the districts of Varzob, Rudaki and Bakhtar in Khatlon oblast at a cost of US$ 33,000. UN أجريت إصلاحات لدور الولادة في محافظات فارزوب، وروداكي وبختار الواقعة في إقليم خاتلون بتكلفة قدرها 000 33 دولار أمريكي.
    For example, in the regional breakdown, the highest indicator in 2003 was for the city of Dushanbe, at 82.3%, whereas the lowest indicator was for the Khatlon Oblast, at 44.9%. UN وهكذا في حالة توزيعها حسب الأقاليم فإن أعلى نسبة في مدينة دوشانبي، وأدنى نسبة في إقليم خاتلون.
    Some 18,000 houses for Tajik returnees have been reconstructed in the Khatlon region, with shelter materials provided by UNHCR. UN وتم بناء نحو ٠٠٠ ٨١ منزل للعائدين الطاجيكستانيين في منطقة خاتلون بمواد بناء وفرتها المفوضية.
    Serious tension already exists in the southern Tajik province of Khatlon, and a confrontation between Tajiks and Uzbeks in Afghanistan could easily spill over to Tajikistan and other Central Asian States. UN فهناك توتر شديد موجود بالفعل في إقليم خاتلون الطاجيكي الجنوبي، ومن الممكن أن تمتد مجابهة بين الطاجيك واﻷوزبك في أفغانستان إلى طاجيكستان والى غيرها من دول وسط آسيا.
    Disturbances also occurred in the Shaartuz district of the southern province of Khatlon. UN كما حدثت اضطرابات في منطقة شارتوز التابعة لمقاطعة خاتلون الجنوبية.
    The majority of the overall food aid is being directed to vulnerable groups, mostly women and children, in Khatlon and Gorno Badakshan. UN وتوجه غالبية المعونات الغذائية عموما إلى الفئات الضعيفة، وبخاصة النساء واﻷطفال، في خاتلون وباداكشان.
    In 2011, the courses were attended in five stages in the city of Dushanbe and in the Khatlon and Soghd oblasts, and a total of 328 leaders of Islamic associations went through the courses. UN وفي عام 2011 تم تنظيم حلقات تدريسية من خمس مراحل في مدينة دوشانبي وفي مقاطعتي خاتلون وسوغد حضرها ما مجموعه 328 من رؤساء الجمعيات الإسلامية.
    For purposes of exchanging information and doing outreach work among the populace, 10 religious leaders from Soghd Oblast were sent to Khatlon Oblast, and 10 from Khatlon Oblast were sent to Soghd Oblast. UN وبغية تبادل المعلومات والقيام بأعمال التوعية بين صفوف الجمهور، تم إيفاد 10 من الزعماء الدينيين من مقاطعة سوغد إلى مقاطعة خاتلون و 10 علماء دينيين من مقاطعة خاتلون إلى مقاطعة سوغد.
    ECHO Trust Fund for Emergency Rehabilitation of Rural Water Supply Systems in Khatlon and Sughd Regions of Tajikistan UN المكتب الإنساني للمفوضية الأوروبية: الصندوق الاستئماني للتأهيل الطارئ لنظم إمداد الأرياف بالمياه في منطقتي خاتلون وسغد في طاجيكستان
    In order to assess the need and demand for instruction on gender issues for civil servants, the Tajik Public Servants Further Training Institute conducted a survey of some 600 civil servants in the Sughd and Khatlon provinces. UN ولتقييم مدى الحاجة إلى تدريب موظفي الخدمة المدنية في مجال القضايا الجنسانية، أجرى معهد طاجيكستان لتحسين مهارات موظفي الخدمة المدنية دراسة استقصائية شملت حوالي 600 من موظفي الخدمة المدنية في محافظتي صغد وخاتلون.
    Courts of Khatlon Oblast UN قضاة إقليم خالتون
    UNICEF has also continued its water and sanitation programme in the Khatlon Oblast and expanded it to the Leninabad Oblast. UN كما مضت اليونيسيف في تنفيذ برنامجها المتعلق بالإمداد بالمياه والمرافق الصحية في منطقة ختلون أوبلاست ووسعته ليشمل منطقة لينين أباد أوبلاست.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more