"kick me out" - Translation from English to Arabic

    • طردي
        
    • بطردي
        
    • تطردني
        
    • يطردني
        
    • تطرديني
        
    • ركلة لي
        
    • سيطردني
        
    • يطردوني
        
    • طردتيني
        
    • ستطردني
        
    • لطردي
        
    • تطردوني
        
    • ستطرديني
        
    • يطردنى
        
    • يطردونني
        
    Marco, will you please tell that lunatic tutor of ours she can't kick me out of my own room. Open Subtitles ماركو ارجوك هل يمكنك ان تقول لمعلمتنا المجنونه انها لايمكنها طردي من غرفتي حسناً, مهمتك التالية وصلت
    You can kick me out of the O.R., but you can't stop me from watching. Open Subtitles يمكنك طردي من الطواريء لكن لن تمنعني من المشاهدة
    You gonna kick me out of your dinner table like that? Open Subtitles هل ستقوم بطردي من مائدة عشائك بهذا الشكل؟
    If you're gonna threaten to kick me out every time I step out of line, you should just do it already. Open Subtitles إذا كنتِ ستهدديني بطردي في كل مرة لا أستمع لأوامركِ فعليكِ طردي الآن.
    Please don't kick me out I brought you orange juice. Open Subtitles أرجوك لا تطردني , لقد أحضرت لك عصير البرتقال
    And if you're gonna threaten to kick me out every time I step out of line, you should just do it already. Open Subtitles وإذا كنتِ ستهدديني بطردني من المكان في كل مرة أتعدى الحدود فعليكِ طردي الآن.
    If Your Majesty is not willing, you can kick me out of the palace. Open Subtitles ..لو لا تريد يمكنك طردي خارج القصر لن أظهر أي إستياء
    You had absolutely no right to kick me out of that O.R. today. Open Subtitles ليس لديك أي حق في طردي من غرفة العمليات تلك اليوم.
    If you're gonna threaten to kick me out every time I step out of line, Open Subtitles إذا كنتِ ستهددين بطردي في كل مرة لا أستمع لأوامركِ
    But they can't kick me out and make me wait on the bus now. Open Subtitles ولكنهم لا يستطيعون بطردي و تجعلني الانتظار في الحافلة الآن.
    Another five minutes, then they'll kick me out. Open Subtitles خمس دقائق إضافية وسيقومون بطردي من هنا ..
    You can stay as long as you like... at least until they kick me out. Open Subtitles يمكنكِ البقاء قدر ما تشائين يمكنك البقاء إلى أي وقت تريدين.. على الأقل حتى يقومون بطردي
    You see a problem in our marriage, will I hear about it, or will some consultant come and kick me out of our bedroom? Open Subtitles إن أحسست ِبأن هناك خطب ما يخص زواجنا ، أتطُلعيني عليه أم أن مستشارة ما تأتي و تطردني من غرفة نومنا؟
    I mean your mother didn't kick me out of the house. I left. Open Subtitles أعني أن أمك لم تطردني من المنزل أنا الذي غادرت
    And if you're gonna kick me out, then might as well kick him out too". Open Subtitles و أن كنت تريد طرده، اذا لعلك تطردني أنا أيضاً
    The only reason he's trying to kick me out is because I ended it... Open Subtitles السبب الذي يجعله يطردني لأنني اردت انهاء ذلك
    So either let me see her or kick me out, but please spare me anything you have to say. Open Subtitles لذا إما أن تدعيني أراها أو أن تطرديني. لكن أرجوك اعفني من أي شيء آخر ترغبين قوله
    I mean, they can't kick me out of the country for that, can they? Open Subtitles أعني، أنهم لا يستطيعون ركلة لي خارج البلاد لذلك، يمكن؟
    He told me he'd kick me out if I didn't repent for being such a lousy roommate. Open Subtitles قال أنه سيطردني إن لم أطلب المغفرة على كوني رفيق سكن كسول.
    - Sure feel like guests when they kick me out of my bed. - (Sighs) Mike.... Open Subtitles راح اشعر انهم ضيوف عندما يطردوني من سريري .. مايك
    You did kick me out but I ain't dead yet. Open Subtitles أنتِ طردتيني فعلاً... ً لكن لم أمت بعد, أنا متمسك بحياتي...
    You said you were going to kick me out for trying to visit my mom. Open Subtitles لقد قلت أنك ستطردني إن حاولت زيارة والدتي
    But you don't have the authority to kick me out, so you're making my life hell. Open Subtitles ولكن ليس لديك السلطة لطردي بالتاي تقوم بتحويل حياتي لجحيم
    Please don't kick me out. This society's everything to me. Open Subtitles أرجوكم لا تطردوني ،هذه المنظمة كل شيء بالمثابة لي
    Does that mean you're gonna kick me out of the house, then, too? Open Subtitles أنكِ ستطرديني من البيت أيضاً ؟ اتصلي بي عندما تهتمّين مرة أخرى
    your dad was a war hero... that maybe he wouldn't kick me out of the house, you know? Open Subtitles لو اخبرته ان والدك كان بطلا فربما لن يطردنى من البيت
    If they find out, what can they -- can they kick me out, or... Open Subtitles . . لو اكتشفوا ذلك , هل يمكنهم . . هل يمكنهم أن يطردونني .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more