"kicking me" - Translation from English to Arabic

    • ركلي
        
    • تركلني
        
    • يركلني
        
    • الركل لي
        
    • بركلي
        
    • يركل
        
    • تطردينني
        
    • تركلينى
        
    • ركل لي
        
    Which would usually result In them kicking me in the groin. I get it. Open Subtitles والذي عادة ماينتج عنه ركلي في العضو أفهم ذلك, نحن نعيش بثقافة من الأهانة
    kicking me under the table's not going to make me leave either. Open Subtitles ركلي من تحت الطاولة لن يجعلني أترك المنضدة أيضا
    You know, I'm surprised you're kicking me out. Open Subtitles هل تعلم, انا متفاجئة من أنك تركلني خارجاً
    These little devils are kicking me so Hard and scratching like a motherfucker. Open Subtitles هذا الشرير الصغير يركلني بشدة ويحك جسدي بشدة
    Hannah claimed she was kicking me out because of my "energy," Open Subtitles ادعى هانا كانت الركل لي بسبب بلدي "الطاقة"، و
    You're kicking me when I'm lying down and in no position to defend myself. Open Subtitles تقوم بركلي و أنا مستلقيٍ أرضاً في موضعٍ لا أستطيع الدفاع عن نفسي فيه
    And all this extra bending down is making me feel dizzy because I'm carrying her little rodent, which seems to be kicking me in the gut every five seconds today. Open Subtitles وكل هذه الانحناءات الكثيرة الى الاسفل تجعلني اصاب بالدوار لانني احمل صغيرها القارض والذي يركل معدتي
    How about not kicking me in the sides? I'm beginning to bruise. Open Subtitles يمكنك أن تكف عن ركلي عند جانبي بدأت لي الكدمات
    -Jed! - Shut up, old lady, And stop kicking me there! Open Subtitles اصمتي أيتها العجوز وكفي عن ركلي في هذا المكان
    You know, kicking me was right. Open Subtitles أتعلم , محاولة ركلي كانت صحيحة
    She kept kicking me so I wouldn't snore. Open Subtitles وظلت في ركلي لذا لم أصدر شخيري.
    Ugh, stop kicking me, Dad. Open Subtitles توقف عن ركلي يا أبي
    Now stop kicking me. Open Subtitles الان.توقف عن ركلي
    Don't know how I had my first baby on the kitchen floor with my momma kicking me upside my head. Open Subtitles لا أعرف كيف تمكنت من ولادة ابنتي على أرضية المطبخ أمي كانت تركلني على مؤخرتي
    Yeah, she's just been... kicking me all morning. Open Subtitles - - نعم , لقد كان مجرد أنها... تركلني طوال الصباح.
    Why, he was pushing me around and shoving me and kicking me... and all that stuff, man. Open Subtitles كان يدفعني حوالي المكان ... و يضغطني و يركلني
    It's not kicking me. It's kicking another baby. Open Subtitles إنه لا يركلني أنه يركل أحد الأطفال
    but the real reason why she's kicking me out is because the other mom's kept asking me questions... Open Subtitles ولكن السبب الحقيقي لماذا أنها الركل لي لأن أمي الأخرى وتضمينه في أبقت يسألني أسئلة...
    - You're kicking me out of my living room? Open Subtitles - أنت الركل لي من غرفة المعيشة الخاصة بي؟
    In order for him to get the full satisfaction of kicking me all the way over the edge, he needs to feel superior while I become the animal. Open Subtitles كي يحصل على إرضاءٍ كاملٍ بركلي من فوقِ الحافّة، يحتاج بأن يشعر بالتّفوّقِ وأتحوّلُ إلى حيوانٍ.
    I mean, but you should've heard what he was calling me. Dan knocked me down and he started kicking me. Open Subtitles أعني، كان يجب أن تسمعوا بما كان يناديني (دان) أوقعني أرضا وبدأ بركلي
    Feels like someone's kicking me in the chest every time I breathe. Open Subtitles أشعر وكأن أحدهم يركل صدري كُلما تنفست
    You're kicking me out of chemo? Open Subtitles تطردينني من الجلسات؟
    Ow. Why are you kicking me? Open Subtitles لماذا تركلينى ؟
    Quit fucking kicking me. Open Subtitles استقال سخيف ركل لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more