"kid in the" - Translation from English to Arabic

    • طفل في
        
    • الطفل في
        
    • الفتى في
        
    • فتى في
        
    • الفتى من
        
    • الاطفال في
        
    • الولد في
        
    • طفلة في
        
    • فتى على
        
    • فتى فى
        
    • طفل فى
        
    • الطفلِ في
        
    • طفل بالعالم
        
    • طفلا في
        
    • الطفل فى
        
    Since I was the oldest kid in the house, whenever something went wrong with Drew and Tonya, Open Subtitles منذ أن كنت أقدم طفل في المنزل، و كلما حدث خطأ ما مع درو وتونيا،
    You are the greatest kid in the world, but I have to think of you like you could be a spy. Open Subtitles أنت أعظم طفل في العالم ولكن عليَّ التفكير في إمكانية أن تكون جاسوساً
    The dad's pumping gas, kid in the back, wife in the passenger. Open Subtitles إنّ الأب يضخّ الغاز الطفل في الخلف، والزوجة في مقعد الراكب
    I draw and I shoot this kid in the chest. Open Subtitles سحبت سلاحي وأطلقت النار على هذا الفتى في صدره
    I mean,he put the word out to every kid in the neighborhoodto look for corey. Open Subtitles أعني لقد أعطى الأمر لكل فتى في الحي للبحث عن كوري
    For all we know, he's been grooming Bardot since he was a kid in the old neighborhood. Open Subtitles لاننا نعرف جميعا، انه تم الاستمالة باردو منذ كان طفل في الحي القديم.
    Without proof, I can't very well question every kid in the school. Open Subtitles بدون أثبات ، لا يمكننى أستجواب كل طفل في المدرسة
    I was scared about bringing up a kid in the New World, but I was up for the challenge. Open Subtitles كنت أخشى أن أربي طفل في هذا العالم الجديد لكنني كنت مستعد للتحدي.
    So, I found this kid in the parking lot, and I'm gonna make him laugh for you. Open Subtitles إذاً, وجدت هذا الطفل في المواقف وأنا سأجعله يضحك لك
    I couldn't get past the idea that there would be this kid in the world that came from me, who I wouldn't get to love or hold or play with. Open Subtitles فلم أستطع تجاوز فكرة أنه يمكن أن يتواجد هذا الطفل في العالم والذي اتى منّي, والذي لن أستطيع حبه أو حمله أو اللعب معه
    Aren't you supposed to dunk the kid in the bowl of water or something? Open Subtitles أليس من المفترض أن تغمس الطفل في حوض الماء أو شئ من ذلك القبيل ؟
    Hey. I know this sounds crazy, but have you seen the kid in the news, the one stuck in a hole? Open Subtitles إسمع، أعلم أنّ هذا يبدو جنوناً، لكن هل رأيت الفتى في الأخبار، العالق في حفرة؟
    What you did for that kid in the tank, that was really something. Open Subtitles إنقاذك لذلك الفتى في المدرعة, كان ذلك رائعاً.
    Yeah, a kid in the building is a well know cooker. Open Subtitles اجل,هناك فتى في المبنى اشتهر بتحضير هذه الأشياء
    And then that kid in the valley got a rash. Open Subtitles وبعدها أصيب ذلك الفتى من الوادي بطفح جلدي
    But since you stole the company out from under every other kid in the family, it really doesn't fly! Open Subtitles ولكن منذ سرقتك الشركة من تحت كل الاطفال في العائلة انها حقاً لن تطير
    The kid in the other car. Did you know he's paralyzed? Open Subtitles الولد في السيارة الأخرى هل علمت أنه أصبح مشلولاً؟
    Plus, it's like, we already got the greatest kid in the world. Open Subtitles بالإضافة إلا أنه لدينا أروع طفلة في العالم
    Your sociopath of a son punched a kid in the throat. Open Subtitles ابنك المختل اجتماعياً لكم فتى على حنجرته.
    - There's a kid in the water! He's only 16. He can't swim! Open Subtitles يوجد فتى فى الماء إنه فقط فى الــ 16 من عمره , ولا يستطيع السباحة
    When he was eight, he pulled a knife on a kid in the playground. Open Subtitles عندما كان في الثامنة،قام بسحب سكينة على طفل فى الساحة
    Because I know that you would never punch some kid in the face for no reason. Open Subtitles لأن أَعْرفُ بأنَّ ك أبداً لا يَضْربُ بَعْض الطفلِ في الوجه بدون أي سبب.
    So I'll be, like, the first kid in the world to hear this. Open Subtitles أذا، سأكون أول طفل بالعالم يسمعها.
    Terrible. I accidentally backed over a kid in the grocery store parking lot. Open Subtitles فضيع , أنا عن غير قصد دهست طفلا في مكان وقوف مخزن البقالة
    That kid, kid in the hospital, he asked me if I believed in angels. Open Subtitles هذا الطفل، الطفل فى المستشفى لقد سألنى ان كنت اؤمن بالملائكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more