"kidnappers" - Translation from English to Arabic

    • الخاطفين
        
    • المختطفين
        
    • الخاطفون
        
    • المختطفون
        
    • خاطفين
        
    • مختطفين
        
    • المُختطِفين
        
    • مختطفي
        
    • للخاطفين
        
    • المُختطفين
        
    • الخاطف
        
    • المُختَطِفين
        
    • مختطفون
        
    • المختطف
        
    • مختطفيك
        
    Lastly, kidnappers appear to be motivated by greed, and not by any of the grounds mentioned in article 1 of the Convention. UN وأخيراً، يبدو أن الخاطفين يتصرفون بدافع الجشع لتحقيق مكاسب وليس بدافع سبب من الأسباب المذكورة في المادة 1 من الاتفاقية.
    Lastly, kidnappers appear to be motivated by greed, and not by any of the grounds mentioned in article 1 of the Convention. UN وأخيراً، يبدو أن الخاطفين يتصرفون بدافع الجشع لتحقيق مكاسب وليس بدافع سبب من الأسباب المذكورة في المادة 1 من الاتفاقية.
    None of the kidnappers had been arrested at the time of reporting. UN ولم يعتقل أي من الخاطفين حتى وقت الإبلاغ عن تلك العمليات.
    Police theorize a falling out between the kidnappers resulting in at least two deaths, and possibly a third tonight. Open Subtitles ترى الشرطة أنه حدث خلاف بين المختطفين أدى إلى مقتل اثنين على الأقل و ربما ثالث الليلة
    That's right. kidnappers are most vulnerable at transfer points. Open Subtitles هذا صحيح.الخاطفون يكونوا في أضعف حالاتهم عند الانتقال
    The kidnappers have made a public demand for $2 million in ransom. UN وطالب المختطفون علنا بمبلغ 2 مليون دولار تدفع فدية.
    We were looking for the kidnappers, not where they keep their merchandise. Open Subtitles كنا نبحث عن الخاطفين و ليس المكان الذي يحتفظون فيه ببضاعتهم
    Any idea why the kidnappers would only get in touch now? Open Subtitles أي فكرة لماذا الخاطفين سوف تحصل فقط على اتصال الآن؟
    Twenty years ago, I look after some money for some kidnappers. Open Subtitles قبل عشرين عاما , كنت أرعى بعض المال لبعض الخاطفين.
    These guys acted like an army rather than kidnappers. Open Subtitles لقد تصرّف هؤلاء الرجال كالعسكريين بدلاً من الخاطفين
    I think the kidnappers' car had a bum muffler. Open Subtitles اعتقد ان سيارة الخاطفين بها كاتم صوت جديد
    He rescued the child from the kidnappers within three hours. Open Subtitles لقد أنقذ الطفل من الخاطفين في غضون ثلاث ساعات
    The kidnappers should be contacting us with their demands very soon. Open Subtitles المختطفين يجدر بهم ان يتصلوا بنا مع مطالبهم قريبا جدا
    Although the kidnappers demanded money, the incident had a political dimension. UN ورغم أن المختطفين طلبوا أموالا، فقد انطوى الحادث على بعد سياسي.
    He reported the incident to the police, but was not able to name any of his kidnappers as he had been blindfolded during the ill-treatment. UN وأبلغ صاحب الشكوى الشرطة بهذا الحادث ولكنه لم يتمكن من تحديد المختطفين إذ كان معصوب العينين عندما تعرض لإساءة المعاملة.
    So the kidnappers could have come and gone from anywhere. Open Subtitles أذن الخاطفون بأمكانهم المجئ و الذهاب من أي مكان
    The, uh, kidnappers have been really smart at communicating. Open Subtitles لذا الخاطفون قد كانوا حقا اذكياء في الأتصالات
    The kidnappers were arrested in Sarné and taken into custody. UN وقد اعتُقل المختطفون في سارني وقُدموا إلى العدالة.
    Once we start posing as kidnappers, there's no turning back Open Subtitles حينما بدونا لهم أننا خاطفين فلا هناك مجال للتراجع
    It's cold, there's no bugs and no deranged kidnappers. Open Subtitles الحال بارد هناك،لا توجد جراثيم أو مختطفين مجانين
    If the kidnappers ask me to betray that oath to save my son's life, I won't do it. Open Subtitles إذا طلب مني المُختطِفين الحنث بذلك اليمين من أجل إنقاذ حياة ولدي ، فلن افعل ذلك
    Paulson takes out the Westport kidnappers and collects $5 million from Sonnenland. Open Subtitles باولسون يتخلص من مختطفي ويستبورت ويحصل على 5 ملايين من سونينلاند
    19. A particular concern was the payment of ransom to kidnappers as a means of financing terrorism. UN 19 - ومضت قائلة إن دفع فدية للخاطفين يثير القلق وذلك بوصفه وسيلة لتمويل الإرهاب.
    These videos were posted together with instructions from the kidnappers. Open Subtitles تم نشر التسجيلين معاً مع تعليمات من المُختطفين
    The kidnappers called again, and I agreed to meet them. Open Subtitles لقد أتصل الخاطف مرة أخرى وقمت بالأتفاق على مقابلته
    I can't negotiate with kidnappers! Hey, Secret Service. Open Subtitles لا استطيع التفاوض مع المُختَطِفين مرحباً ، يا عميل الخدمة السرية
    Not only are we kidnappers... but I'm about to have a close encounter with a cattle prod. Open Subtitles ليس فحسب نحن مختطفون... لكننى على وشك الحصول على مواجهة قريبة مع عصا الماشية الكهربائية.
    In the meantime, when the kidnappers call, You have to try and stall them. Open Subtitles لكن بالوقت الراهن، حين يتصل المختطف عليك محاولة مماطلته
    We IDed this man as one of the kidnappers. Open Subtitles عرفنا أن هذا الرجل هو أحد مختطفيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more