"kids today" - Translation from English to Arabic

    • أطفال اليوم
        
    • الأطفال اليوم
        
    • الاطفال اليوم
        
    • اطفال اليوم
        
    • بالأطفال اليوم
        
    • شباب اليوم
        
    • الأولاد اليوم
        
    • الأطفالَ اليوم
        
    • الأطفالِ اليوم
        
    • أولاد هذه الأيام
        
    Kids today have no respect for guys our age, am I right? Open Subtitles أطفال اليوم ليس لديهم احترام للأشخاص بعمرنا , ألست محق ؟
    I thought Kids today are supposed to be all over the Internet. Open Subtitles فكرت من المفترض أطفال اليوم أن تكون جميع أنحاء شبكة الإنترنت.
    You take the Kids today and you live off the credit cards Open Subtitles كنت تأخذ الأطفال اليوم و كنت تعيش قبالة بطاقات الائتمان
    Devlin. Thank you so much for bringing the Kids today. I don't think she was the only one who brought them. Open Subtitles شكراً لاحضاركِ الاطفال اليوم لا اعتقد هي الوحيده التي احضرتهم
    Kids today. They can't even learn the simplest things. Open Subtitles اطفال اليوم لا يمكنهم حتى تعلم الأشياء البسيطه
    Actually, would you mind watching the Kids today? Open Subtitles في الحقيقة , هل بأمكانك الأعتناء بالأطفال اليوم ؟
    Where do the Kids today get these band names? Open Subtitles من أين يأتي شباب اليوم بأسماء الفرق الموسيقية؟
    Kids today... they grew up watching old Crawford and Davis movies on Sunday afternoons. Open Subtitles أطفال اليوم نشأو وهم يشاهدون افلام العجوزين كروفورد وديفس أيام الأحد
    I mean, it's bad enough that these Kids today have to make a date to play with each other. Open Subtitles أعني، سيء بما يكفي أن أطفال اليوم عليهم تحديد مواعيد للعب مع بعضهم البعض.
    Kids today, they're so fucking entitled. Open Subtitles أطفال اليوم, يظنون ان لهم حقاً في كل شيء
    "Hello, people of the future. Kids today like Red Bull and Jackass!" Open Subtitles مرحباً يا أطفال المستقبل أطفال اليوم" " يحبون مشروب الطاقة والمغفلين
    I received an assignment, my first as a reporter, to go back to high school and find out about Kids today. Open Subtitles لقد أستلمة مهمة مرتي الأولى كمراسلة للعودة إلى المدرسة العليا والإكتشاف حول أطفال اليوم
    Mom's bringing her Kids today. I just really don't wanna be late. Open Subtitles أمى ستحضر الأطفال اليوم ولا أريد أن أتأخر عليها
    It's good to know Kids today still have some goals. Open Subtitles من الجيد معرفة أن الأطفال اليوم لا يزال لديهم بعض الأهداف
    The Kids today are so goddamn screwed up maybe this is the only way you can reach them. Open Subtitles الأطفال اليوم أصبحوا ملعونين بالتلاعب وربّما هذه هي الطريقة الوحيدة للوصول لهم
    Pipes are a lot easier to deal with than with Kids today. Open Subtitles الأنابيب هي أسهل كثيرا للتعامل مع من مع الاطفال اليوم.
    You know how it is with Kids today. Open Subtitles ‫تعرفين كيف الحال مع الاطفال اليوم
    Kids, today you take your lives to another level. Open Subtitles يا اطفال, اليوم نأخذ حياتكم الى مستوى آخر.
    Afraid we have a house full of Kids today. Open Subtitles أخشى أن لدينا منزل ملئ بالأطفال اليوم
    You Kids today, I gotta tell you, you don't even know what good music is. Open Subtitles شباب اليوم لايعرفوا ان يتذوقوا الموسيقي الجيده
    I bet there are people in the Bible walking around complaining about Kids today. Open Subtitles أراهن بأن هناك أشخاص في الإنجيل يتمشون في الانحاء ويشتكون من حال الأولاد اليوم
    I just thought you might want somebody to drop off the Kids today. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ بأنّك قَدْ تُريدُ شخص ما سَيُسلّمُ الأطفالَ اليوم.
    That's the problem with these Kids today. Open Subtitles تلك هي المشكلةُ مَع هؤلاء الأطفالِ اليوم.
    You know Kids today and their buggin'street slang. Open Subtitles تعرفين أولاد هذه الأيام ولهجتهم العامية من الشارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more