"kill me now" - Translation from English to Arabic

    • قتلي الآن
        
    • تقتلني الآن
        
    • اقتلني الآن
        
    • أقتلني الآن
        
    • اقتلني الان
        
    • اقتليني الآن
        
    • يَقْتلُني الآن
        
    • تقتلوني الآن
        
    • تقتليني الآن
        
    • تقتلنى الآن
        
    • اقتلني الأن
        
    • أقتلوني الآن
        
    • ستقتلني الآن
        
    • قتلتني الآن
        
    • قتلوني الآن
        
    You want to go on thinking small, kill me now. Open Subtitles هل تريد أن تذهب على التفكير الصغيرة، قتلي الآن.
    All you really want to do is kill me now. Open Subtitles جسدكما يقشعر أنتما تريدان قتلي الآن حقاً
    kill me now and tell the world your general made war without you knowing, or you deny complicity to the world and blame it on the enemy. Open Subtitles بأن تقتلني الآن وتخبر العالم بأن جنرالك قام بالحرب دون معرفتك أو تنكر عنك المسئولية للعالم
    I mean, if you don't want this land, you might as well kill me now. Open Subtitles أعني إن لم تكن تريد الأرض فربما تقتلني الآن
    kill me now and die seconds later never knowing why. Open Subtitles اقتلني الآن ومت بعدها بثواني بدون أن تعلم لماذا
    If the choice is death or living with the guilt, kill me now,'cause I ain't got the courage to do it myself. Open Subtitles إذا الأختيار الموت , أو العيش مع الذنب , أقتلني الآن
    So you might as well kill me now,'cause if I ever see you again, I'm gonna kill you. Open Subtitles اقتلني الان. لأني لو قابلتك مرة أخرى, سأقتلك
    That freak tried to kill me! Now you're saying it's my fault? Open Subtitles حاول ذلك المجنون قتلي الآن تقول أن هذا خطئي؟
    First you wanna kill me, now you wanna kiss me... Open Subtitles ،في البداية تريدين قتلي ... الآن تريدين تقبيلي
    You want to kill me now. I can see it. Open Subtitles تريد قتلي الآن, أستطيع رؤية هذا
    You may as well kill me now... because I will never stop hunting you. Open Subtitles ربما عليك أن تقتلني الآن لأنني لن أتوقف عن مطاردتك أبداً
    Hey, if you don't kill me now..., ...I'll take the whole world, soul by soul. Open Subtitles ..لو لم تقتلني الآن سأسيطر على العالم كله روحاً تلو الأخرى
    I'll make you regret if you don't kill me now. Open Subtitles سأجعلكَ تندم إن لم تقتلني الآن.
    And if we don't get new crystals... Sorry, kill me now. Open Subtitles وإن لم نحصل على بلورات جديدة، آسفة، اقتلني الآن
    Oh, God. Just kill me now and just get it over with. Open Subtitles يا إلهي ، اقتلني الآن وينتهي الأمر
    Do yourself a favor and kill me now,'cause I promise you-- I promise you, I'm gonna put you in the ground the first chance I get. Open Subtitles اعمل لنفسك معروفا و اقتلني الآن لأني أعدك... أعدك بأني سأقوم
    - But I know why you do it. - Oh, God. kill me now. Open Subtitles لكني أعرف لماذا تفعل ذلك أوه , يا إلهي , أقتلني الآن
    kill me now! kill me now, I wanna go home to my mama! Open Subtitles اقتلني الان ,اقتلني الان, انا سوف اذب البيت الي امي!
    - ...not with the information you possess. - Then kill me now. Open Subtitles ليس ولديك كل المعلومات عنا إذا اقتليني الآن
    Just kill me now. Open Subtitles فقط يَقْتلُني الآن.
    If I succeeded, why don't you just kill me now? Open Subtitles إن كنت قد نجحت، فلمَ لا تقتلوني الآن فحسب؟
    They will kill my wife. They will kill my son. I would rather you just kill me now. Open Subtitles سيقتلون زوجتي، سيقتلون ابني أفضّل لو تقتليني الآن
    I guess you can't kill me now! Open Subtitles أعتقد بأنك لا تستطيع أن تقتلنى الآن
    I cannot trap him for an eternity as a child! Then kill me! kill me now! Open Subtitles لا أستطيع أن أجعله يظل صبيا للأبد إذن اقتلني , اقتلني الأن
    kill me now. Open Subtitles أقتلوني الآن.
    On that basis, will you kill me now? Open Subtitles و بُناء على ذلك ، هل ستقتلني الآن ؟
    If you kill me now, you are saying goodbye to the biggest score you have ever seen. Open Subtitles إذا قتلتني الآن ستودع أكبر ثروة يمكن أن تكون رأيتها
    If those men kill me now, who will take my place? Open Subtitles ,إذ هؤلاء الرجال قتلوني الآن من سيحلّ مكاني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more