A short while ago, he'd have sooner killed you than permitted you to accompany us on a mission. | Open Subtitles | قبل فترة قصيرة , أنه كان قريباً من قتلك على السماح لك بمرافقتنا في هذه المهمة |
If it was that easy, I would've killed you already. | Open Subtitles | فكر بهذا الصدد، إن أردت قتلك لقتلتك منذ زمن |
And then everyone will know that you were right and that Mr. Fowkes killed you before you could prove it. | Open Subtitles | وبعد ذلك الجميع سيعلم بأنّك كنت على حق وإن السيد فاوكس قتلك قبل أن تتمكن من إثبات ذلك |
I killed you too, before, in time without time, yesterday, 40 years, maybe 100, or a million years ago. | Open Subtitles | لقد قتلتك ايضا في الزمن الخارج عن الزمن البارحة اربعين سنة ربما مئة سنة او ملايين السنين |
Of course I killed you that day but I had a feeling I can't kill you on my hands which didn't leave me to live happily | Open Subtitles | بالطبع أنا قتلتك في ذلك اليوم ولكن كان لي شعور لا أستطيع أن يقتلك على يدي الذي لم يترك لي أن أعيش بسعادة |
I promised to save you. Now I've killed you. | Open Subtitles | .وعدتك اننى سأنقذ حياتك,الان انا اتسبب فى قتلك |
I should have killed you when I had the chance. | Open Subtitles | كان يجدر بي قتلك عندما أَتيحت لي الفرصة. |
- I need you to tell me about the thing that killed you. You can stop him, Julia. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني عن الشيء الذي قتلك يمكنك إيقافه ، جوليا |
Nah, you underestimated us. We could've killed you in the club, Milan. We wanted you to know that we outsmarted you this time, so you die here. | Open Subtitles | كلا، أمكننا قتلك في النادي لكن أثبتنا لك أننا تفوقنا عليك دهاء هذه المرة |
Okay, if you were marked for death, then the demon would've killed you. | Open Subtitles | حسنا, إذا كنت معلم للموت عندها الشيطان سيكون قد قتلك |
You keep it, so you'll remember the day I could have killed you, but didn't. | Open Subtitles | احتفظ بالسلاح، كيّما تتذكّر اليوم الّذي كان بإمكاني قتلك في لكنّي لمْ أفعل. |
I would've already killed you and your 10 team-mates. | Open Subtitles | سوف قد قتلتك بالفعل وال10 زملاءك في الفريق |
I killed you twice today. | Open Subtitles | قتلتك مرتين اليوم. هل تريد خوض جولة أخرى؟ |
When I come back, either she's killed you and I let her go or you kill her and I let you go. | Open Subtitles | عندما أعود؛ إما أنّها قتلتك وأتركها تذهب أو أنت تقتلها وأتركك تذهب |
See, that weapon I shot you with should've killed you. | Open Subtitles | ذاك السلاح الذي أطلقته عليك، كان يجب أن يقتلك |
Because let's not forget. I already killed you once. I can easily do it again. | Open Subtitles | لأنّنا يجب ألاّ ننسى أنّني قتلتكِ مرّة سلفاً، و بوسعي فعلها مُجدداً. |
I could have killed you, or wiped your memory and left you a blank slate. | Open Subtitles | ،كنتُ أستطيع قتلكِ أو مسح ذاكرتكِ وترككِ كورقةٍ بيضاء |
Hey, I'm really sorry we almost killed you back there. | Open Subtitles | مرحباً.. أنا آسف لكونننا كدنا أن أقتلك منذ قليل |
I should have killed you when I had the chance. | Open Subtitles | أود أن قتلت لك عندما أتيحت لي الفرصة. |
Unless somebody killed you, that would be negligible homicide. | Open Subtitles | إذا ما قام بقتلك أحد، حينها تُسمّى جريمة قتل بسبب التهاون. |
I should have fucking killed you when I had the chance. | Open Subtitles | كان حريّاً بي قتلكَ لمّا واتتني الفرصة |
If it had been up to me, we'd have killed you a long time ago. | Open Subtitles | لو كان الأمر عائداً لي، لكنا قتلناك منذ زمن بعيد. |
Uh, would it have killed you to have done it, I don't know, five minutes sooner? | Open Subtitles | أكان سيقتلك أن تنجز مهمّتك أبكر 5 دقائق؟ |
In all these years, why hasn't she just killed you? | Open Subtitles | طوال كل تلك السنوات لماذا لم تقتلك وحسب؟ |
They killed you, so you have to die an honorable and noble death. | Open Subtitles | لقد قتلوك لذلك عليك أن تموت موتت الشرفاء و النبلاء |
Quite simply put, I've killed you. | Open Subtitles | إذا بسّطتُ الأمر، فقد قتلتُك. |
I hid the truth about your murders, but if Claude killed you, I raised a monster. | Open Subtitles | لقد قمت بأخفاء طريقة قتلكما ولكن لو كلود قتلتكما عندها اكون قد ربيت وحش |