"kilotonnes" - Translation from English to Arabic

    • كيلوطن
        
    • كيلو طن
        
    • كيلوطناً مما
        
    The anticipated cumulative use of HFCs in metered-dose inhalers was expected to be 173,000 kilotonnes CO2-equivalent through 2030 under a businessas-usual scenario. UN ويبلغ الاستخدام التراكمي المتوقع لمركبات الكربون الهيدروفلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة 173000 كيلوطن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون حتى عام 2030 في إطار سيناريو العمل على النحو المعتاد.
    Agricultural soils constitute the single largest source of anthropogenic emissions of nitrous oxide (N2O), contributing 81 per cent of the total of 10.5 kilotonnes in 1990. UN والتربة الزراعية هي أكبر مصدر قائم بذاته لانبعاثات أكسيد النيتروز بفعل الانسان، إذ أسهمت وحدها بنسبة ١٨ في المائة من المجموع الذي بلغ ٥,٠١ كيلوطن في عام ٠٩٩١.
    Estimated yield, kilotonnes c/ Sequence No. UN قـوة الانفجــــار المقـــــدرة )كيلوطن()ج(
    About point 6 grams of mass have been converted into a massive 12.5 kilotonnes of energy in just six tenths of a microsecond. Open Subtitles تمّ تحويل 0.6 جرام من الكتلة إلى 12.5 كيلو طن من الطاقة في ستة أعشار الميكروثانية.
    If a small-scale afforestation or reforestation project activity under the CDM results in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks greater than 8 kilotonnes of CO2 per year, the excess removals will not be eligible for the issuance of tCERs or lCERs. UN وإذا ما أدى نشاط مشروع صغير للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يزيد على 8 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً، لا يُمنح لقاء الفائض في عمليات الإزالة وحدات تخفيض معتمد مؤقتة أو وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل.
    Type (iii) project activities: other project activities that both reduce anthropogenic emissions by sources and directly emit less than 15 kilotonnes of carbon dioxide equivalent annually (decision 17/CP.7, paragraph 6 (c) (iii)): UN جيم - أنشطة المشاريع من النوع `3`: أنشطة مشاريع أخرى تحد من الانبعاثات البشرية المنشأ، بحسب مصادرها، وتطلق مباشرة أقل من 15 كيلوطناً مما يعادل ثاني أكسيد الكربون سنوياً (الفقرة 6(ج)`3` من المقرر 17/م أ-7)
    1993 Day h/m Locality magnitude (kilotonnes) number UN المكان القيـــاس التقديـري للموجـــة الجرميــة قـوة الانفجــار المقـــدرة )كيلوطن(
    Nitrogen oxide emissions in Germany decreased by some 4% between 1975 and 1991 - to 2,900 kilotonnes per year. UN ٢١- وانخفضت انبعاثات أكاسيد النيتروجين بنسبة بلغت نحو ٤ في المائة بين عام ٥٧٩١ وعام ١٩٩١ لتصل إلى ٠٠٩ ٢ كيلوطن في السنة.
    Carbon monoxide emissions decreased relatively constantly from 1975 to 1991, reaching 9,400 kilotonnes per year, for a total decrease of 45%. UN ٣١- وسجلت انبعاثات أول أكسيد الكربون انخفاضا مستمرا من الناحية النسبية بين عام ٥٧٩١ وعام ١٩٩١ لتصل إلى ٠٠٤ ٩ كيلوطن في السنة، حيث بلغت نسبة الانخفاض ٥٤ في المائة.
    Emissions of methane-free volatile organic compounds decreased by about 11% from 1975to 1991; in 1991 they were 2,850 kilotonnes per year. UN ٤١- وانخفضت انبعاثات المركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية بنسبة بلغت نحو ١١ في المائة بين عام ٥٧٩١ وعام ١٩٩١ حين بلغت ٠٥٨ ٢ كيلوطن في السنة.
    Experts estimate that confidence in an international seismic network would extend to coupled explosions with yields down to about 5 kilotonnes and possibly as low as 1 kilotonne: beyond this, distinguishing nuclear explosions from earthquakes and other seismic " noise " becomes a more difficult task and supplementary measures may be necessary. UN ويقدر الخبراء أن الثقة في شبكة دولية لرصد الزلازل ستشمل التفجيرات الاقترانية التي لا تزيد قوتها عن ٥ كيلوطن وربما تصل الى كيلوطن واحد. أما في الحدود اﻷقل من ذلك فإن التمييز بين التفجيرات النووية والزلازل اﻷرضية أو غيرها من " الضوضاء " الزلزالية يصبح مهمة صعبة قد تتطلب ترتيبات إضافية.
    3. Experts estimate that confidence in an international seismic network would extend to coupled explosions with yields down to about 5 kilotonnes and possibly as low as 1 kilotonne: beyond that, distinguishing nuclear explosions from earthquakes and other seismic “noise” becomes a more difficult task, and supplementary measures may be necessary. UN ويقدر الخبراء أن الثقة في شبكة دولية لرصد الزلازل ستشمل أيضا التفجيرات الاقترانية التي تنخفض قوتها لتبلغ ٥ كيلوطن وربما مجرد كيلوطن واحد. أما في الحدود اﻷقل من ذلك، فإن التمييز بين التفجيرات النووية والزلازل اﻷرضية أو غيرها من " الضوضاء " الزلزالية يصبح مهمة صعبة قد تتطلب تدابير إضافية.
    Experts estimate that confidence in an international seismic network would extend to coupled explosions with yields down to about 5 kilotonnes and possibly as low as 1 kilotonne: beyond this, distinguishing nuclear explosions from earthquakes and other seismic " noise " becomes a more difficult task and supplementary measures may be necessary. UN ويقدر الخبراء أن الثقة في شبكة دولية لرصد الزلازل ستشمل التفجـيرات الاقترانيـة التي تنخفض قوتـها لتبلغ ٥ كيلوطن وربما كيلوطن واحد. أما في الحدود اﻷقل من ذلك فإن التمييز بين التفجيرات النووية والزلازل اﻷرضية أو غيرها من " الضوضاء " الزلزالية يصبح مهمة صعبة قد تتطلب تدابير إضافية.
    Experts estimate that confidence in an international seismic network would extend to coupled explosions with yields down to about 5 kilotonnes and possibly as low as 1 kilotonne: beyond this, distinguishing nuclear explosions from earthquakes and other seismic " noise " becomes a more difficult task and supplementary measures may be necessary. UN ويقدر الخبراء أن الثقة في شبكة دولية لرصد الزلازل ستشمل التفجـيرات الاقترانيـة التي تنخفض قوتـها لتبلغ ٥ كيلوطن وربما كيلوطن واحد. أما في الحدود اﻷقل من ذلك فإن التمييز بين التفجيرات النووية والزلازل اﻷرضية أو غيرها من " الضوضاء " الزلزالية يصبح مهمة صعبة قد تتطلب تدابير إضافية.
    Methane emissions in Germany decreased by some 12% between 1970 and 1992, to 6,200 kilotonnes per year. UN ١١- وانخفضت انبعاثات الميثان في ألمانيا بنسبة بلغت نحو ٢١ في المائة بين عام ٠٧٩١ وعام ٢٩٩١، لتصل إلى ٠٠٢ ٦ كيلو طن في السنة.
    (kilotonnes for CO2, tonnes for other gases) UN )كيلو طن بالنسبة لثاني أكسيد الكربون، وأطنان للغازات اﻷخرى(
    If a small-scale afforestation or reforestation project activity under the CDM results in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks greater than 8 kilotonnes of CO2 per year, the excess removals will not be eligible for the issuance of tCERs or lCERs. UN وإذا ما أدى نشاط مشروع صغير للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يزيد على 8 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً، لا يُمنح ثمن الفائض في عمليات الإزالة وحدات تخفيض معتمد مؤقتة أو وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل.
    If a small-scale afforestation or reforestation project activity under the CDM results in net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks greater than 8 kilotonnes of CO2 per year, the excess removals will not be eligible for the issuance of tCERs or lCERs. UN وإذا ما أدى نشاط مشروع صغير للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة إلى حجم صاف لإزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف يزيد على 8 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون سنوياً، لا يُمنح ثمن الفائض في عمليات الإزالة وحدات تخفيض معتمد مؤقتة أو وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل.
    [In the case of afforestation and reforestation project activities under the CDM that [remove less than 15 kilotonnes CO2 equivalent per year ] [or] [are implemented in an area of less than [XX] hectares, follows simplified monitoring procedures developed for such activities.]] UN (د) [في حالة التحريج وإعادة التحريج الخاصة بأنشطة المشروعات في إطار آلية التنمية النظيفة [إزالة أقل مما يعادل 15 كيلو طن من ثاني أوكسيد الكربون، سنوياً] [أو] [أنها تنفذ في منطقة تقل مساحتها عن [20] هكتار، وتتبع إجراءات رصد مبسطة وضعت لمثل هذه الأنشطة]].
    In its initial report the Panel estimated that a global total of 1,546 kilotonnes of chlorofluorocarbons (CFCs), hydrochlorofluorocarbons (HCFCs) and halons was " reachable " through what it termed a low effort and that a total of 1,463 kilotonnes was reachable through medium effort. UN 14 - وجاء في تقديرات التقرير الأولي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أنّ مجموع ' ' ما يمكن بلوغ تدميره`` بواسطة ما أسماه بجهد ضعيف هو 546 1 كيلو طن من مركبات الكربون الكلورية فلورية ومن مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية ومن الهالونات، ومجموع ما يمكن بلوغه بواسطة جهد متوسط هو 463 1 كيلو طن من تلك المواد.
    Type (iii) project activities: other project activities that both reduce anthropogenic emissions by sources and directly emit less than 15 kilotonnes of carbon dioxide equivalent annually (decision 17/CP.7, paragraph 6 (c) (iii)): UN جيم - أنشطة المشاريع من النوع `3`: أنشطة مشاريع أخرى تحد من الانبعاثات البشرية المنشأ، بحسب مصادرها، وتطلق مباشرة أقل من 15 كيلوطناً مما يعادل ثاني أكسيد الكربون سنوياً (الفقرة 6(ج)`3` من المقرر 17/م أ-7)
    Type (iii) project activities: other project activities that both reduce anthropogenic emissions by sources and directly emit less than 15 kilotonnes of carbon dioxide equivalent annually (decision 17/CP.7, paragraph 6 (c) (iii)) UN جيم - أنشطة المشاريع من النوع `3`: أنشطة مشاريع أخرى تحد من الانبعاثات البشرية المنشأ، بحسب مصادرها، وتطلق مباشرة أقل من 15 كيلوطناً مما يعادل ثاني أكسيد الكربون سنوياً (الفقرة 6(ج)`3` من المقرر 17/م أ-7)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more