"kitchen window" - Translation from English to Arabic

    • نافذة المطبخ
        
    • نافذة مطبخها
        
    How about everyone just looks out their kitchen window for a change? Open Subtitles ماذا لو يقوم فقط كل شخص بالنظر من نافذة المطبخ للتغير؟
    I can confirm that. I saw her through the kitchen window. Open Subtitles يمكنني أَن أُؤكد ذلك رأيت آنسه بييريت خلال نافذة المطبخ.
    Two hours later, two large stones were thrown at the same kitchen window causing the entire window to break. UN وبعد ساعتين، أُلقي حجران كبيران على نافذة المطبخ نفسه مما تسبب في كسر النافذة تماما.
    You look at your kitchen window, you can look in your neighbor's bedroom. Open Subtitles أن تبحث في نافذة المطبخ الخاص بك، يمكنك أن تبحث في غرفة النوم جارك.
    Yeah, the only witness to Nick's kidnapping was a housewife who saw it from her kitchen window. Open Subtitles أجل, الشاهدالوحيدعلى خطف "نيك" هو ربة منزل شهدت ذلك من نافذة مطبخها -ربة منزل ؟
    Is there any doubt in your mind whatsoever that the man you saw during those times was the same man you saw staring at you through the kitchen window? Open Subtitles هل هنالك شكٌ بعقلك أيّا كان بذلك الرجل الذي رأيته بذلك الوقت كان الرجل ذاته الذي رأيته يحدّق بك عبر نافذة المطبخ ؟
    And I stood there at the kitchen window, and I was thinking how lucky I am. Open Subtitles فوقفت عند نافذة المطبخ و كنت أفكر كم أنا محظوظة
    Oh, this is great. We can see the kitchen window from here. Open Subtitles هذا عظيم يمكننا رؤية نافذة المطبخ من هنا
    They left more than they took - great big footprints, half a dozen or more, right under the kitchen window! Open Subtitles تركوا أكثر مما أخذوا كم هائل من آثار الأقدام نصف درزينة أو أكثر,تحت نافذة المطبخ تماماً
    Mom used to keep it in her kitchen window. Open Subtitles أمي إعتادت ان تحتفظ به عند نافذة المطبخ
    And if she is at the pool, the back kitchen window should be unlocked. Open Subtitles و إن كانت بحمام السباحة ستجد نافذة المطبخ الخلفية مفتوحة
    The wind caused by the beating of their wings had slammed the kitchen window shut. Open Subtitles الرياح الناجمة عن ضرب أجنحتها اغلقت نافذة المطبخ بشدة.
    Maybe you could go through the kitchen window and over the roof. Open Subtitles ربما امكنك الهروب من نافذة المطبخ ومنها الى السطح
    They came in through the kitchen window. They came in through the kitchen window. Open Subtitles لقد دخلوا من خلال نافذة المطبخ
    Is there any left? kitchen window. Open Subtitles هل تبقى منها شيء على نافذة المطبخ
    But, the fact that one of them climbed through the kitchen window and eat all my notes on the female Ontophagus sagittarius, and how it copulates with its horns that is inexcusable. Open Subtitles ولكن حقيقة أنّ إحداها، تسلّقت نافذة المطبخ وأكلت كلّ مذكراتي .. المتعلّقة بأنثى خنافس الروث وكيفية تزاوجها بقرنيها ذلك لا يغتفر ..
    Hey, I saw through the kitchen window Bigbird didn't eat again . Open Subtitles لقد رأيت من نافذة المطبخ أن "بيغ بيرد" لم يأكل
    Her kitchen window was open, and she was making a stew. Open Subtitles نافذة المطبخ كانت مفتوحة, وكانت تعُد الحساء ,
    They came in through the kitchen window. Open Subtitles لقد دخلوا عن طريق نافذة المطبخ
    A neighbor poured a pot of hot oil out of her kitchen window. Open Subtitles جارة لنا سكبت وعاء من الزيت الساخن من نافذة مطبخها.
    Mom used to keep I in her kitchen window. Open Subtitles كانت تضعها أمي على نافذة مطبخها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more