"knave" - English Arabic dictionary

    "knave" - Translation from English to Arabic

    • نيف
        
    • وصيفاً
        
    • وصيف
        
    Whatever. The Knave owes me, and, uh, dead men can't pay debts. Open Subtitles مهما يكن، (نيف) مدينٌ لي و لا يستطيع الميّت تسديد ديونه
    "Don't steal the tarts, Knave!" "Off with your head, Knave!" Open Subtitles "لا تسرق الحلوى يا (نيف)" "سنقطع رأسك يا (نيف)"
    I played a nurse on the 10th season of "The Vixen and the Knave." Open Subtitles لقد لعبتُ دور ممرضة في الموسم العاشر من مسلسل "ذا فيكسن آند ذا نيف"
    The wish you gave to the Knave... he used it to end your suffering. Open Subtitles الأمنية التي أعطيتِها لـ (نيف) استعملها لإنهاء معاناتك
    They've got swords and wenches, and you can be a knight or a Knave. Open Subtitles لديهم سيوف وخادمات ويمكنك أن تكون فارساً أو وصيفاً.
    Well, we need to find the Knave, - and I don't want to come in second. Open Subtitles علينا العثور على (نيف) ولا أريد أنْ أحلّ في المركز الثاني
    The wish you gave to the Knave... Open Subtitles الأمنية التي أعطيتِها لـ(نيف) استعملها لإنهاء معاناتك
    How about I give you back your little compass in exchange for Alice and the Knave of Hearts? Open Subtitles {\pos(190,230)}ما رأيك أنْ أعيد بوصلتك مقابل (آليس) و(نيف هارتس)؟
    All right, Your Majesty. You're going to help me find the Knave's heart. Open Subtitles حسناً يا صاحبة الجلالة ستساعدينني لإيجاد قلب (نيف)
    And I'm sure it's only a matter of time before that thing gets inside the Knave's head and they'll find out where it is. Open Subtitles موقنة أنّها مسألة وقت فقط حتّى تدخل تلك الكائنة إلى رأس (نيف) -وسيعرفون حينها مكان قلبه
    You got the Knave his heart back, but you didn't put it back in? Open Subtitles استرجع (نيف) قلبه لكنّه لمْ يعده إلى مكانه؟
    It's urgent. If we don't find the Knave's heart, it won't matter how many soldiers we gather. Open Subtitles ما لمْ نعثر على قلب (نيف) فلا يهمّ كم نجمع مِنْ جنود
    The very location where you found the Knave in the first place. Open Subtitles إلى المكان ذاته حيث عثرتَ على (نيف) أوّل مرّة
    Come on. The Knave's place is this way. You'll know it by the smell. Open Subtitles هيّا بنا، منزل (نيف) مِنْ هنا ستعرفانه مِنْ رائحته
    It's quite a step up from the Knave's wagon. So many nice things. Open Subtitles إنّه تطوّر كبير عن عربة (نيف) وهناك الكثير مِن الأغراض الجميلة
    Listen, Knave. Open Subtitles اسمع يا (نيف)، إنّنا نطارد "أخطر المجرمين في "وندرلاند
    Lovely. Now, which one of these drawers holds the Knave's heart? Open Subtitles جميل، والآن أيّ هذه الأدراج تحوي قلب (نيف
    Then we'll storm the castle, take down Jafar, rescue the Knave and your brothers. Open Subtitles ثمّ سنهجم على القلعة ونقضي على جعفر وننقذ (نيف) وشقيقَيك
    So the Knave of Hearts and I brought her back to Wonderland to search for her true love. Open Subtitles {\cH2BCCDF\3cH451C00}لذا قمتُ مع (نيف هارتس) بإعادتها إلى "وندرلاند" للبحث عن حبّها الحقيقيّ
    I don't want revenge, Knave. I want help. Open Subtitles لا أريد الانتقام يا (نيف) بل أريد المساعدة
    - Uh-huh. Be a Knave. Take the federal agent with you. Open Subtitles حسناً، كن وصيفاً وخذ العميل الفيدرالي معك.
    - Good sir! I shan't recognize a Knave under any circumstance. Open Subtitles {\pos(192,215)} يا سيدي، لن أتعرف على وصيف تحت أيّ ظرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more