Even when people did not resist arrest, they were handcuffed and made to kneel or lie on the ground. | UN | وبالرغم من عدم مقاومة الأفراد للاعتقال، توضع القيود في أيديهم ويجبرون على الركوع أو الاستلقاء على الأرض. |
So you must kneel in the presence of your betters. | Open Subtitles | لذا يجب الركوع في وجود من الأفاضل الخاص بك. |
I will not kneel before some barefooted commoner and beg his forgiveness. | Open Subtitles | ولن أركع أمام بعض .. العامة حافيين الأقدام .وأتوسل مغفرته .. |
On three occasions, Benevides Barros was allegedly driven by car to a spot where he was told to kneel down and pray because he was about to be executed. | UN | وأدعي أن بنفيدس باروس أخذ في مناسبات ثلاث بالسيارة الى بقعة أُمر فيها بأن يركع ويصلي ﻷنه سيعدم بعد قليل. |
- YOU kneel WHEN YOU SPEAK TO A KNIGHT, DOG. | Open Subtitles | إركع على قدمك عندما تتحدث إلى فارس , أيها الكلب |
And so we kneel before those we assume we are better than, and we wash each other's feet as a reminder | Open Subtitles | لذا فإننا نركع قبالة أولئك الذين نخال أنفسنا أفضل منهم ونغسل أرجل بعضنا البعض كتذكير أننا جميعًا متساوون |
kneel down on the shore of the sea, and call unto Him by His name. | Open Subtitles | اركعي عند شاطئ البحر, واصرخي عليه بإسمه. |
If you don't kneel we cannot conduct the ceremony. | Open Subtitles | إذا كنت لا الركوع لا يمكننا إجراء الحفل. |
You can kneel if you want to. Helps sometimes. | Open Subtitles | أنتَ تستطيع الركوع إذا أردتَ إنها تساعد أحياناً |
According to reports, he had been forced to kneel on a chair, thus being exposed to blows with a plastic truncheon on the soles of the feet and the palms of the hands. | UN | ويُقال إنه أُجبر على الركوع فوق كرسي بحيث يمكن ضربه بهراوة مطاطية على أخمص قدميه وراحة يديه. |
Try to kneel me down, since I, too, hit you. | Open Subtitles | حاول أن تجعلني أركع بما أني ضربتك ياقووي |
♪ Couldn't see it in its light, I couldn't kneel in its altar ♪ | Open Subtitles | لا يمكن أن نرى ذلك في الضوء ، أنا لا أستطيع أن أركع في مذبح |
I kneel in the mud like I did once when I was a boy. | Open Subtitles | أركع في الوحل مثلما فعلت مرة واحدة عندما كنت صبيا. |
He declared, however, that the Palestinian people would never kneel before anyone but God and that the Israeli siege would not break them. | UN | وأعلن أنه بالرغم من ذلك فإن الشعب الفلسطيني لن يركع أمام أحد ما عدا الله وأن الحصار اﻹسرائيلي لن يرضخ الشعب الفلسطيني. |
Whether it was right in this day and age that the Queen's consort, her husband, should kneel to her rather than stand beside her. | Open Subtitles | عما إن كان من المناسب في هذا العصر أن يركع زوج الملكة لها بدلاً من أن يقف إلى جانبها. |
"Bow, yield, kneel." That kind of stuff closes out a town. | Open Subtitles | "إنحنى, تنازل, إركع" ذلك النوع من الهراء إنتهى من البلد |
Your Athenian rivals will kneel at your feet if you will but kneel at mine. | Open Subtitles | ..خصمائك اليونانيون سيركعون عند اقدامك.. لكن، إركع تحت أقدامي |
If you'd like to speak privately, we could kneel in prayer-- not right now. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب بالحديث على انفراد فنستطيع أن نركع و نصلي |
Please, kneel with me so god knows you don't have a doubt in your heart and you believe in what's true. | Open Subtitles | أرجوكِ، اركعي معي حتى يعلم اللهأنهليسلديكِ.. شك في قلبكِ وتؤمني بما هو صحيح |
I want you to kneel down and put your hands behind your back. | Open Subtitles | أريدك أن تسجد أسفل و ضع أيديك وراء ظهرك. |
kneel before it and embrace its truth. | Open Subtitles | اركعوا أمامها وتقبّلوا حقيقتها |
I mean,when I kneel here before you and I ask for help, do you even listen? | Open Subtitles | أعني ، عندما أسجد هنا قبالك و أطلب منك المساعدة ، هل ستستمع إليّ ؟ |
Open your trousers, take your balls out, put them on the ground, then I'll kneel down and lick your balls. | Open Subtitles | افتح بنطلونك وأخرج خصيتيك وضعها على الأرض عندها سوف اركع وألعق خصيتيك هل هذا يناسبك؟ |
kneel and ask forgiveness from that angel! | Open Subtitles | إسجد وإسأل المغفرة من هذا الملاك |
Never again... will I kneel to any man. Now they shall kneel to me. | Open Subtitles | لن أنحني قط لأي رجل الآن عليهم أن ينحنوا لي |
The advanced chairman made you kneel because he wanted Kim Tan to kneel? | Open Subtitles | الرئيس الكبير اراد أن يجعلكِ تركعي لأنه أرد كيم تان أن يركع ؟ |
After they arrived at the colony, they were ordered out of the lorries, and were forced to squat, lower their heads and kneel. | UN | وعندما بلغوا السجن، أُمروا بالنزول من الشاحنات وأُجبروا على القعود وخفض رؤوسهم والركوع. |
Be pure. kneel. | Open Subtitles | كونوا مخلصون، أركعوا |