"knock down" - Translation from English to Arabic

    • نهدم
        
    • هدم
        
    • السلات
        
    • سأهدم
        
    So, Duke, we want to knock down a few of these walls, get more of an open concept feel. Open Subtitles نريد أن نهدم بعضاً من هذه الجدران لنحصل على مزيد من المشاعر المفتوحة
    It's in a great spot, but I'd open it up a bit, knock down a few walls in the front, give it some space. Open Subtitles انها في بقعة كبيرة، ولكن فما استقاموا لكم فاستقيموا فتحه قليلا، نهدم بضع الجدران في الجبهة، وإعطائها بعض المساحة.
    He says he'll knock down one man before the count of ten. Open Subtitles يقول انه سوف نهدم رجل واحد قبل عدد من عشرة
    When the man denied them entry, the settlers tried, unsuccessfully, to knock down the farm gate. UN وعندما منعهم الرجل من الدخول، حاولوا هدم بوابة المزرعة دون جدوى.
    You want to knock down a successful woman, call her a slut. Open Subtitles هل تريد هدم امرأة ناجحة؟ اتصل عاهرة لها.
    You can't knock down an idea without offering alternatives. Open Subtitles لا يمكنك هدم فكرةٍ ما دون تقديم البدائل
    All you have to do is knock down the shots. Open Subtitles كل ما يجب عليك فعله هو تسجيل السلات
    You know, if a genie gave me one wish, I would knock down that wall and create a nice flow. Open Subtitles أتعرف ، لو أن جني أعطاني أمنية واحدة كنت سأهدم هذا الجدار وأصنع تدفق لطيف
    You see, I gave my word to someone that we wouldn't knock down this building behind me. Open Subtitles لقد قطعت وعدا لشخص ما بأننا لن نهدم المبنى الذى خلفى
    knock down those flames before they hit the main line! Open Subtitles نهدم تلك النيران قبل أن تصل إلى الخط الرئيسي!
    Think about it. We can knock down the wall in the middle and combine the fronts. Open Subtitles فكري بهذا، يمكننا أن نهدم الجدار الفاصل و ندمج الجبهتين معاً
    Why not knock down a couple of buildings and block this son of a bitch? Open Subtitles لما لا نهدم بعض المبانى ونحصر هذا الشيء؟
    We could play newlyweds in love, knock down their defenses by pretending to be just like them. Open Subtitles نهدم دفاعاتهم بالتظاهر بكوننا مثلهم
    Could you step outside while we knock down your house? Open Subtitles هل يمكنك أن تخرجي للحظات حتى نهدم دارك؟
    "Crippling arthritis or not, get out of my hospital by sundown so I can knock down your wall and make myself a giant office." Open Subtitles سواء بإلتهاب المفاصل أو لا، اخرج من مستشفاي بحلول الغروب حتى أستطيع هدم جدار مكتبك واجعل لي مكتباً عملاقاً
    I'll bet that iron guy's strong and could knock down a whole building. Open Subtitles أراهن أن الحديد الرجل القوي ويمكنه هدم مبنى بكامله.
    And she told me, that's why I'm here. You can save us. You can just knock down the walls. Open Subtitles يمكنكِ إنقاذنا يمكنكِ هدم الجدران
    The main thing is to knock down the outbuildings by the entrance and build a nice morgue there. Open Subtitles المهم أننا نريد هدم مدخل البناء
    It will be cheaper to just knock down the community center. Open Subtitles سيكون من الأرخص هدم المركز
    Knocking it down. Why would I want to knock down Open Subtitles -لماذا أريد هدم ظل جيد جداً؟
    Oh,I'll knock down the shots. Open Subtitles سأسجل السلات
    And then we'll knock down this wall first. Open Subtitles سأهدم هذا الجدار أولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more