"know a lot" - Translation from English to Arabic

    • تعرف الكثير
        
    • أعرف الكثير
        
    • تعرفين الكثير
        
    • تعلم الكثير
        
    • نعرف الكثير
        
    • يعرف الكثير
        
    • أعلم الكثير
        
    • اعرف الكثير
        
    • نعلم الكثير
        
    • تعرفي الكثير
        
    • تعلمين الكثير
        
    • يعرفون الكثير
        
    • يعلم الكثير
        
    • وأعرف الكثير
        
    • اعلم الكثير
        
    You don't know a lot of pregnant women, do you? Open Subtitles أنت لا تعرف الكثير من النساء الحوامل، أليس كذلك؟
    Well, I mean, you obviously know a lot about breeding. Open Subtitles حسنا، أعني، من الواضح أنك تعرف الكثير عن تربية.
    I know a lot of highly placed people in Washington and people who already think our country's drug laws are too strict. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من الناس رفيعوا المستوى في واشنطن والناس الذين يعتقدون بالفعل أن قوانين المخدرات في بلادنا صارمة جدًا
    I know a lot of you will have been looking at that and thinking it was all a set-up, they were actors. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من سيكون لديك كانت تبحث في ذلك والتفكير كان كل مجموعة إلى أعلى , كانت الجهات الفاعلة.
    Wow, you seem to know a lot about husbands. Open Subtitles رائع، يبدو أنك تعرفين الكثير عن هذة الامور
    Sure know a lot for someone who just got to town. Open Subtitles جليّاً أنكَ تعلم الكثير ، بالنسبة لمن عاد للبلدة مؤخراً.
    You sure know a lot about how they think, how they operate. Open Subtitles أنت متأكد أنك تعرف الكثير عن ماذا يُفكرون كيف يقومون بأعمالهم
    Say, you know a lot of things, don't you? Open Subtitles يقول، وانت تعرف الكثير من الأشياء، أليس كذلك؟
    You know a lot of ballplayers in isolation rooms? Open Subtitles إنّك تعرف الكثير عن لاعبين كرة القاعدة في غرف العزل؟
    It just means you know a lot more about me than I know about you. Open Subtitles بل يعني فقط أنك تعرف الكثير المزيد عن لي مما كنت أعرف عنك.
    I know a lot who had to ask it. Open Subtitles أعرف الكثير ممن يجب أن يَسألوا نفس السؤال
    I don't know, a lot of barefoot kids kicking soccer balls, shell necklaces; they really hid the poverty nicely. Open Subtitles لا أعرف, الكثير من الاطفال حافيي الأقدام يلعبون الكرة القلادات , حقا اخفوها من الفقر بشكل جيد
    I don't know a lot about women, but I know I upset them. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن المرأة، ولكن أنا أعلم أنني مستاء لهم.
    Hey, listen, I know a lot of people have let you down, but I'm not one of them. Open Subtitles أسمعيني، أعرف الكثير من الناس والذين خذلوكِ، ولكنني لست واحدةً منهم
    I understand you know a lot about the Halliwell history? Open Subtitles هل يمكن القَول أنكِ تعرفين الكثير عن عائلة، الهالوويل؟
    That was amazing. And you know a lot of curse words. Open Subtitles هذا كان رائعاً ، وأنتِ تعرفين الكثير من الكلمات البذيئة
    You know, a lot of photographers like to mute down their reds. Open Subtitles تعلم, الكثير من الصور ككتم احمرهم للأسفل
    Our orders are to investigate Harvest. We still don't know a lot, about what's going on down there. Open Subtitles كل تعليماتنا تنص على ان نتحقق من هذه الحقول.ونحن نظل لا نعرف الكثير عما يحدث بالاسفل
    Nobody seems to know a lot about him. But he spends a lot of time online. Open Subtitles لا أحد يعرف الكثير عنه لكنه يقضي الكثير من وقته علي الحاسوب
    Well, I know a lot about wanting things that you can't have. Open Subtitles أعلم الكثير عن الرغبة في الأشياء التي لا تستطيعين الحصول عليها
    I know a lot of men and Women who think about children... but would be incapable of doing anything. Open Subtitles انا اعرف الكثير من الرجال والنساء من الذين يفكرون بالاطفال ولكنهم غير قادرين على فعل اي شيء
    Many have speculated that if we knew why the petunias had thought that, we should know a lot more about the nature of the universe than we do now. Open Subtitles فكر الكثيرون إن كنا نعلم لماذا فكرت زهرية البتونيا فى هذا فلا بد إننا نعلم الكثير عن طبيعة الكون أكثر مما نعلم الآن
    You know a lot about what I've been up to. Open Subtitles أنتي تعرفي الكثير عن سبب أفعالي.
    Boy, you sure know a lot of different positions. Open Subtitles يا للهول، أنتِ تعلمين الكثير من الوضعيات المختلفة.
    They know a lot about me and so they laugh at my situation. UN فهم يعرفون الكثير عني وبالتالي يضحكون من حالي.
    Well, Robertson seems to know a lot about it. Open Subtitles حسناً، يبدو ان روبرتسون يعلم الكثير عن ذلك
    I'm a whore, and I know a lot about whorehouses. Open Subtitles أنا عاهرة، وأعرف الكثير من الأشياء عن منازل الدعارة
    But I'm the owner. I know a lot about proposals. Open Subtitles لكنني المالك اعلم الكثير عن طلبات الزواج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more