"know much" - Translation from English to Arabic

    • أعرف الكثير
        
    • تعرف الكثير
        
    • نعرف الكثير
        
    • أعلم الكثير
        
    • يعرفون الكثير
        
    • تعلم الكثير
        
    • أعرف كثيراً
        
    • اعرف الكثير
        
    • يعرف الكثير
        
    • تعرفين الكثير
        
    • أعرف كثيرا
        
    • اعلم الكثير
        
    • أعرف كثير
        
    • أَعْرفُ الكثير
        
    • تعلمين الكثير
        
    I don't know much about honest work, i gotta tell ya. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن الأعمال الشريفة، يجب أن أعترف لكِ.
    I don't know much about this Jennifer except what I've heard. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن هذا جنيفر إلا ما سمعت.
    But there's a better reason. You don't really know much about Halloween. Open Subtitles لكن هناك سببًا أفضل، إنّك لا تعرف الكثير عن عيد الهالوين
    We don't know much about each other's private lives. Open Subtitles لم نعرف الكثير عن بعضنا بشأن حيواتنا الخاصة
    I don't know much about this stuff, but he does. Open Subtitles لا أعلم الكثير بخصوص هذا الأمر، لكنه هو كذلك
    But those are the people who don't know much about it. Open Subtitles ولكن هؤلاء هم الناس الذين لا يعرفون الكثير عن ذلك
    I don't know much about it, if it's much good or anything. Open Subtitles لا أعرف الكثير عنه إذا كان جيداً أو من هذا القبيل
    Well, I don't know much about god and all that stuff, But wouldn't you think he'd want us to be uncertain? Open Subtitles لا أعرف الكثير عن أمور الرب تلك ، و لكن ألا تعتقدى أنهُ يريدنا أن نكون فى مرحلة الشك؟
    I don't know much about men, obviously, but I bet they'd rather play doctor than date one. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن الرِجال لكن اراهن أنهم يفضلون لعب دور الطبيب عن مواعدة طبيبة
    look, I don't know much about the bail bond business, but I'm thinkin'she could probably go to jail for something like this. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير حول عمل دفع الكفالة لكن أنا أعتقد أنها ستذهب الى السجن من شيئاً ما
    I'll tell him that I've worked my way into your trust but I don't know much, and you're expecting me back in the morning. Open Subtitles وأخبره أني شققت طريقى نحو ثقتك ولكني لا أعرف الكثير وأنك تتوقع عودتي بالصباح
    Well, I don't know much about patent law. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف الكثير حول قانون البراءات.
    You know you're not and you don't know much more about who you are beyond that. Open Subtitles أنت تعرف بأنك لست هو و لا تعرف الكثير عمن تكون خلف هذا أيضا
    You don't know much about the life of a mythical being. Open Subtitles أنت لا تعرف الكثير عن حياة الكائن الاسطوري
    You don't know much about Russian tattoos, do you? Open Subtitles أنت لا تعرف الكثير عن الأوشام الروسية أليس كذلك؟
    The small seeds disseminated in the early days, when we did not know much about the pandemic, have begun to yield fruit. UN فالبذور الصغيرة التي تم غرسها في الأيام الأولى، عندما كنا لا نعرف الكثير عن هذا الوباء، بدأت تؤتي ثماراً.
    I'm just an old fool, of course, and I don't know much about politics or the like. Open Subtitles أنا مجرد عجوز أحمق, بالطبع و أنا لا أعلم الكثير عن السياسة أو ما يماثلها
    They certainly didn't know much about it in those days. Open Subtitles لم يكونوا يعرفون الكثير عنه في تلك الأيام
    I don't think you know much about happiness, my friend. Open Subtitles لا أعتقد أنك تعلم الكثير حول السعادة يا صديقي
    Well, I may not know much, kiddo, but I know when it's time to get out of Dodge. Open Subtitles ربما لا أعرف كثيراً يا صغيرة لكني أعرف عندما يحين الوقت للخروج من الحيل
    I don't know much about becoming a marine, but it seems like we're cutting it close. Open Subtitles ولا اعرف الكثير حول جعلني مارينز لكن يبدو مثل اننا قريبين
    I know everything you can know about the man, and anyone that knows anything doesn't know much because all of Banneker's papers burned up in a fire in 1826. Open Subtitles واي شخص يعرف اي شيئ لا يعرف الكثير لان كل من ورق بانيكير 1826 حرقت في
    Aw, you don't know much about dating, do you? Open Subtitles أوو، لا تعرفين الكثير عن المواعدة،، أليس كذلك؟
    Look, I don't know much, but what I do know is that lady has it bad for you, and you feel the same. Open Subtitles انظر، أنا لا أعرف كثيرا لكن, ما أعرفه هو أن مالدى السيدة سيء لك وأنت تشعر بالمثل
    I may not know much, but I do know better than to associate myself with people of low moral character. Open Subtitles ربما لا اعلم الكثير ولكنني لا اعلم أفضل من ربط نفسي مع هؤلاء الناس الذين لهم أخلاقيات منخفضه
    I don't know much about God or... or Jesus. Open Subtitles أنا لا أعرف كثير عناللهأو ... . أو المسيح
    I may not know much about running the country, I'll give you that. Open Subtitles أنا قَدْ لا أَعْرفُ الكثير حول البلادِ، أنا سَأَعطيك ذلك.
    No offence, Mum, but you don't know much about football and me and Dad have to talk. Open Subtitles لا إهانه أمي لكنك لا تعلمين الكثير عن كرة القدم وأنا وابي يجب ان نتحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more