"know my father" - Translation from English to Arabic

    • تعرف والدي
        
    • تعرف أبي
        
    • تعرفين والدي
        
    • أعرف والدي
        
    • تعرف أبّي
        
    • تعرف والدى
        
    • تعرفون أبي
        
    • يعرف والدي
        
    • تعرفين أبي
        
    • تعرف أن والدي
        
    • تعرف ابى
        
    • تعرف ابي
        
    • عرفت والدي
        
    • أعلم أن أبي
        
    • أعرف أبى
        
    Lieutenant, you seem to know my father very well. Open Subtitles أيها الملازم يبو بأنك تعرف والدي بشكل جيد
    You know my father didn't steal the car. Open Subtitles أنت تعرف والدي لم يسرق السيارة
    You know, my father always wanted me to become a dentist. Open Subtitles تعرف .أبي دائماً يريدني أن أصبح طبيب اسنان.
    No, I'll have the answers now. Did you even know my father? Open Subtitles لا، سأحصل عليها الآن هل تعرفين والدي حتى؟
    I didn't know my father until three years ago. Open Subtitles لم أكن أعرف والدي حتى قبل ثلاث سنوات
    But how do you know my father article. Open Subtitles ولكن كيف يمكنك أن تعرف والدي المادة.
    You know, my father, he considered himself a Harlan criminal, Open Subtitles " تعرف والدي لقد اعتبر نفسه في " هارلن
    Rohan, you know my father well. Open Subtitles روهان، أنت تعرف والدي جيدا.
    Did you know my father, detective Clayton? Open Subtitles أكنتُ تعرف والدي أيها المحقق (كلايتون).. ؟
    Will, you don't know my father. He's very overprotective. Open Subtitles أنت لا تعرف أبي إنه مفرط الحماية
    You know my father Professor Brand. Open Subtitles أنت تعرف أبي البروفيسور براند.
    You don't know my father. Open Subtitles أنت لا تعرف أبي.
    But clearly you don't know my father. Open Subtitles ولكن من الواضح أنك لا تعرفين والدي.
    So you seem to know my father pretty well. How come? Open Subtitles يبدو أنك تعرفين والدي جيدا ً لماذا ؟
    And when that happens, it's not easy to have a conversation to get to know my father a bit more. Open Subtitles ،ولما يكون كذالك ليس من السهل أن أحظى بمحادثة .لكي أعرف والدي قليلاً
    I didn't really get to know my father for real, from the heart, to open up and tell him things. Open Subtitles لم أتمكن أن أعرف والدي .على حقيقته، من القلب .حتى أنفتح وأخبره بما داخلي
    Do you know my father? Open Subtitles أنتَ تعرف أبّي الحقيقي
    You didn't know my father. Open Subtitles أنت لم تعرف والدى
    You don't know my father at all if you think his daughter could be so easily manipulated. Open Subtitles أنتم لا تعرفون أبي على الإطلاق لو فكرتم أن ابنته من السهل التلاعب بها
    He doesn't know my father. Open Subtitles إنه لا يعرف والدي ولكن،اسمعيهذا...
    You obviously don't know my father as well as I do. Open Subtitles من الواضح أنك لا تعرفين أبي بقدري
    You know my father didn't make that in in his whole life. Open Subtitles تعرف أن والدي لم يجني هذا القدر طوال حياته
    How do you know my father and how did you get my number? Open Subtitles كيف تعرف ابى وكَيفَ حَصلتَ على رقمى؟
    Your mother seems to know my father somehow. Open Subtitles يبدو أن والدتك تعرف ..ابي بطريقة ما
    And how exactly did you know my father? Open Subtitles وكيف عرفت والدي بالضبط
    I know my father has a lot of problems, um, Open Subtitles أعلم أن أبي لديه الكثير من المشاكل
    First of all, I hardly know my father, and whatever this is, I know it's illegal. Open Subtitles أولاً, أنا بالكاد أعرف أبى ومهما كان الأمر فهذا غير قانونى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more