"know what else to do" - Translation from English to Arabic

    • أعرف ماذا تفعل
        
    • أعرف ماذا أفعل غير ذلك
        
    • أعلم ماذا أفعل غير ذلك
        
    • أعلم ما أفعله غير ذلك
        
    • أعرف ما أفعل غير ذلك
        
    • اعرف ماذا افعل غير ذلك
        
    • اعلم ما العمل
        
    • أعرف شيئاً آخر أفعله
        
    • أعرف ما يمكنني فعله
        
    • أعرف ماذا افعل
        
    • أعرف ماذا يمكنني أن أفعل
        
    • أعلم ماذا أفعل أيضاً
        
    • أعلم ماذا أفعل غير هذا
        
    • أدري ماذا أفعل عدا ذلك
        
    • أدري ماذا أفعل غير هذا
        
    If this isn't it, then I don't know what else to do. Open Subtitles إذا كان هذا ليس هو، ثم أنا لا أعرف ماذا تفعل.
    Because I just don't know what else to do. Open Subtitles لأنني فقط لا أعرف ماذا تفعل.
    - That was private information. - Look, I didn't know what else to do. Open Subtitles ــ تلك المعلومات كانت خاصّة ــ إسمع ، لم أعرف ماذا أفعل غير ذلك
    He was gonna die. I didn't know what else to do. Open Subtitles كان سيموت، ولم أعلم ماذا أفعل غير ذلك.
    I didn't know what else to do. Open Subtitles و لكنى لم أعلم ما أفعله غير ذلك
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تفعل.
    I don't know what else to do. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تفعل.
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تفعل.
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تفعل.
    I don't know what else to do. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تفعل.
    I don't know what else to do. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تفعل.
    But you didn't respond to my note, so I don't know what else to do because now you're going back up to school. Open Subtitles لكنك لم ترد على رسالتي لذلك لا أعرف ماذا أفعل غير ذلك لأنك الآن سوف تعود للدراسة
    I don't know what else to do, so I'm just gonna talk. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل غير ذلك لذا.. سوف أتكلم وحسب
    I don't know what else to do! Open Subtitles rlm; لا أعلم ماذا أفعل غير ذلك!
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعلم ماذا أفعل غير ذلك
    I know, but I didn't know what else to do. Open Subtitles لكنني لم أعلم ما أفعله غير ذلك.
    I shouldn't have listened to her, but I didn't know what else to do. Open Subtitles ما كان يجب أن استمع إليها، لكن لمْ أكن أعرف ما أفعل غير ذلك.
    Well, you know, I just didn't know what else to do, so, you know, when he asked, Open Subtitles انا فقط لم اعرف ماذا افعل غير ذلك اتعلم . عندما سألني
    I'm so sorry, I don't know what else to do. Open Subtitles -انا اسفة,لا اعلم ما العمل
    I wrote it down. I didn't know what else to do. Open Subtitles فكتبت ذلك، لم أعرف شيئاً آخر أفعله
    I sent them to the wrong room. I didn't know what else to do. Open Subtitles لقد أرسلتهم لغرفة أخرى لم أعرف ما يمكنني فعله
    I don't know what else to do. Open Subtitles وأنا آسفه أنا لا أعرف ماذا افعل
    I don't know what else to do. Open Subtitles لا أعرف ماذا يمكنني أن أفعل أكثر
    I love him and I don't know what else to do. Open Subtitles أحبه و لا أعلم ماذا أفعل أيضاً.
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أعلم ماذا أفعل غير هذا
    God bless you, Tony, because I don't know what else to do. Open Subtitles ليباركك الرب يا (توني)، لأنني لا أدري ماذا أفعل عدا ذلك
    I just don't know what else to do. Open Subtitles لكني لا أدري ماذا أفعل غير هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more