"know what they're" - Translation from English to Arabic

    • يعرفون ما
        
    • يعرفون ماذا
        
    • يعلمون ما
        
    • تعرف ما كنت
        
    • نعرف ما الذي
        
    • أعرف ما هم
        
    • تعرفين ما هم
        
    • أعرف طبيعتهم
        
    • أعرف ما هي عليه
        
    • أَعْرفُ ما هم
        
    • بما هم
        
    • نعرف ما هي عليه
        
    • يجيدون ما
        
    • يدركون ما
        
    • يعرفون عملهم
        
    I guess that means they know what they're doing. Open Subtitles اعتقد ان هذا يعنى انهم يعرفون ما يفعلون.
    - It's mad. It's all madness. - They know what they're doing. Open Subtitles كل هذا جنون , الأمر كله جنون انهم يعرفون ما يفعلونه
    So our actors are typically our graduate students and postdocs, because they know what they're doing and they can take some pain. Open Subtitles لذا ممثلوننا عادة ما يكونو من طلابنا الخريجون و اطباء سابقين، لأنهم يعرفون ما يفعلونه و يمكنُهم تحمل بعض الألم.
    Now, under-funded local police departments don't shell out overtime on five A.M. raids unless they know what they're lookin'for. Open Subtitles الشرطة المحلية الممولة , لايهاجمون في الخامسة فجرًا إلّا إذا كانوا يعرفون ماذا يبحثون عنه
    Well then, they don't know what they're looking for. Open Subtitles حسناً، إذاً فهم لا يعلمون ما يجدر بهم التفتيش عنه.
    He'll know what they're planning. Open Subtitles وقال انه سوف تعرف ما كنت تخطط.
    They don't know what they're doing. They're under simulation. Open Subtitles إنهم لا يعرفون ما يفعلون، فهم تحت المحاكاة
    It means that your people are in my lab trying to break into the containment unit, and they don't know what they're frigging doing. Open Subtitles هذا يعنى أن رجالك فى مختبرى يحاولون أختراق وحدة الاحتواء وهم لا يعرفون ما الذى يقومون بفعله
    Everybody's laughing it off as a dumb prank, but these guys know what they're doing. Open Subtitles الجميع يضحكون على هذه المزحة الغبية ولكن هؤلاء الاشخاص يعرفون ما يفعلون
    If those motherfuckers don't know what they're doing, fire their asses. Open Subtitles إن كان هؤلاء الناس لا يعرفون ما يفعلون أطرديهم
    Some people think they know what they're buying into with a female lawyer. Open Subtitles بعض الناس يعتقدون بأنهم يعرفون ما يشترونه بامرأة محامية
    Right, so smart people don't know what they're actually working on. Open Subtitles الحق، والناس ذكية جدا لا يعرفون ما يعملون في الواقع على.
    They know what they're doing, but they're gonna need your help with some logistics. Open Subtitles ثق بفريقى إنهم يعرفون ماذا سيفعلون، ولكنهم سوف يحتاجون مساعدتك فى بعض الخطط
    Fire up a spark-gap transmitter to kill the security radios at the bank, and they'll look like they know what they're doing. Open Subtitles شغل جهاز الإرسال لتعطيل الموجات لقتل موجات راديوات الأمن في المصرف وهم سيبدون وكأنهم يعرفون ماذا يفعلون
    These guys know what they're doing, okay? Open Subtitles هؤلاء الأشخاص يعرفون ماذا يفعلون حسناً ؟
    Well, your friends are an odd bunch, but they sure know what they're doing on those dragons. Open Subtitles اصدقاؤك مجموعة غريبة لكنهم يعلمون ما يفعلونه بهذه التنانين
    You don't know what they're gonna do to me. Open Subtitles كنت لا تعرف ما كنت ستفعل لي.
    That's okay,'cause we know what they're gonna do next. Open Subtitles هذا جيد، لأننا نعرف ما الذي سيقومون به بعد ذلك
    This vampire activity. I know what they're up to. Open Subtitles نشاط مصاصوا الدماء هذا أعرف ما هم يعودون من أجله
    You know what they're capable of, what they did to me. Open Subtitles تعرفين ما هم قادرين عليه, و ما قد فعلوه بي
    I want to know who these people are, and I want to know what they're like in situations when they're taken outside their everyday environment. Open Subtitles أريد أن أعرف من هم هؤلاء الناس و أريد أن أعرف طبيعتهم في مواقف عندما يأخذون للخارج في بيئتهم الطبيعية
    How would I know what they're up to? Open Subtitles كيف لي أن أعرف ما هي عليه حتى؟
    Now, I don't know what they're paying for the murder, but... ..I'm pretty sure it's not that, eh? Open Subtitles الآن، أنا لا أَعْرفُ ما هم دَفْع ثمن القتلِ، لكن... . . أَنا متأكّدُ جداً هو لَيسَ ذلك، ايه؟
    The police... as much as we know what they're doing, they know what we're doing. Open Subtitles والشرطة.. بقدر مانعلم بما هم قادرين على فعله، إلا أنهم يعرفون ماسنفعله.
    We got mercenaries in this city and we don't know what they're up to. Open Subtitles حصلنا على المرتزقة في هذه المدينة ونحن لا نعرف ما هي عليه حتى.
    They have the weapons. They know what they're doing. Open Subtitles قتلوا الجميع في منزلنا، ولديهم الأسلحة، إنّهم يجيدون ما يفعلون.
    They don't know what they're missing... Open Subtitles لا يدركون ما يفوتون على أنفسهم
    You're buying a car which was set up at the factory by engineers who know what they're doing. Open Subtitles أنتَ تشتري سيارةً تمَّ إعدادُها في المصنع مِن قِبَل مهندسين يعرفون عملهم حق المعرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more