"knows what he's doing" - Translation from English to Arabic

    • يعرف ما يفعله
        
    • يعرف ماذا يفعل
        
    • يعرف ما يفعل
        
    • يعلم ماذا يفعل
        
    • يعرف ما الذي يفعله
        
    • يعلم ما يفعله
        
    • يعلم ما يفعل
        
    • يعلم ما الذي يفعله
        
    • عليم بما يفعل
        
    • دراية بما يفعل
        
    • يدرك ما يفعل
        
    • يعرف تماماً ما يفعله
        
    • يعرف مالذي يفعله
        
    • بإِنَّهُ يَعْملُ
        
    • ما الذي يقوم به
        
    The Enterprise and her crew need someone in that chair that knows what he's doing. Open Subtitles السفينة وطاقمها تحتاج شخصٌ ما على هذا الكرسي يعرف ما يفعله
    Just check he knows what he's doing, is all. Open Subtitles فقط تأكدي أنه يعرف ما يفعله , هذا كل شيء.
    Look, he spent the last three years turning this place into a fortress... you don't think he knows what he's doing? Open Subtitles أسمع , لقد أمضى أخر ثلاث سنوات .. في تحويل هذا المكان , إلى قلعة ألا تعتقدون أنه لا يعرف ماذا يفعل ؟
    No, I'm pretty sure he knows what he's doing. Open Subtitles لا، وأنا متأكد من انه يعرف ما يفعل.
    I don't know if he knows what he's doing. Open Subtitles انا لا أعرف إذا كان يعلم ماذا يفعل
    The thing about security is that the very things that protect you can be turned against you by someone who knows what he's doing. Open Subtitles الشيء عن الأمن هو أن تلك الأشياء ذاتها التي تحميك يمكن أن تنقلب ضدك من قبل شخص ما يعرف ما الذي يفعله
    He'll shoot you just to show you he knows what he's doing. Open Subtitles سيقتلك لكي يُبين لك إنه يعرف ما يفعله وحسب.
    Well, he's obviously not a real psychic, but he knows what he's doing. Open Subtitles حسناً، من الجليّ أنّه ليس وسيطاً روحياً حقيقياً، ولكنّه يعرف ما يفعله.
    Somebody has to stop him. Hey, hey, oh, oh, oh. He's a pro he knows what he's doing. Open Subtitles على أحد إن يوقفه إنه محترف فهو يعرف ما يفعله
    Yes, you should. Mr Carson knows what he's doing. Open Subtitles بل الأفضل أن تفعلي فالسيد كارسون يعرف ما يفعله
    Man, I really hope this guy knows what he's doing. Open Subtitles أنا آمل حقا أن هذا الرجل يعرف ماذا يفعل
    You shouldn't be. I might not like Cooper, but he knows what he's doing. Open Subtitles لا ينبغي لك ذلك ، انا ربما لست مثل كوبر ، لكنه يعرف ماذا يفعل
    Even after a files been deleted, a guy who knows what he's doing can usually find a trail. Open Subtitles حتى بعد أن يتم مسح كل الملفّات الشخص الذي يعرف ماذا يفعل يستطيع عادةً أن يجد أثراً لها
    Rhys, Jack knows what he's doing darling, okay? Open Subtitles ريس ، جاك يعرف ما يفعل يا عزيزي ، حسناً ؟
    He knows what he's doing. Help me get the robots together. Open Subtitles انه يعرف ما يفعل ساعدْيني لأجمعْ الرجال الآليون سويّةً
    You see, he needs someone with expertise, someone who knows what he's doing. Open Subtitles أترى، إنه يحتاج لشخصٍ من ذوي الخبرة شخص يعلم ماذا يفعل
    The hell knows what he's doing down there, the park is closed until summer. Open Subtitles الجحيم يعرف ما الذي يفعله هناك، المتنزة مغلقة حتى فصل الصيف.
    I hope Chancellor Palpatine knows what he's doing. Open Subtitles ليس جنود اتمني ان المستشار بالباتين يعلم ما يفعله
    Whoever this is, definitely knows what he's doing. Open Subtitles أيًا من يكون، فهو بالتأكيد يعلم ما يفعل
    He... he can really help out. He knows what he's doing. Open Subtitles يمكنه أن يكون ذا فائدة كبيرة إنه يعلم ما الذي يفعله
    Anyway, he seems like he knows what he's doing. Open Subtitles على كل حال يبدو أنه عليم بما يفعل
    Hope your boyfriend knows what he's doing. Open Subtitles آمل أن يكونَ خليلكِ على دراية بما يفعل
    This is someone who knows what he's doing, someone who wants to send a message. Open Subtitles هذا شخص يعرف تماماً ما يفعله شخص ما يريد أن يوصل لك رسالة
    I just hope Porter knows what he's doing. Open Subtitles نتجمع؟ أمل أن بورتر يعرف مالذي يفعله
    This Lauren guy really knows what he's doing. Open Subtitles يَعْرفُ هذا رجلِ لورين حقاً بإِنَّهُ يَعْملُ.
    It's bad enough we have to wait for that little shit to finish God knows what he's doing in the kitchen. Open Subtitles الأمر مقيت كفاية أن ننتظر هذا الصغير أن ينهي ما الذي يقوم به في المطبخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more