The Enterprise and her crew need someone in that chair that knows what he's doing. | Open Subtitles | السفينة وطاقمها تحتاج شخصٌ ما على هذا الكرسي يعرف ما يفعله |
Just check he knows what he's doing, is all. | Open Subtitles | فقط تأكدي أنه يعرف ما يفعله , هذا كل شيء. |
Look, he spent the last three years turning this place into a fortress... you don't think he knows what he's doing? | Open Subtitles | أسمع , لقد أمضى أخر ثلاث سنوات .. في تحويل هذا المكان , إلى قلعة ألا تعتقدون أنه لا يعرف ماذا يفعل ؟ |
No, I'm pretty sure he knows what he's doing. | Open Subtitles | لا، وأنا متأكد من انه يعرف ما يفعل. |
I don't know if he knows what he's doing. | Open Subtitles | انا لا أعرف إذا كان يعلم ماذا يفعل |
The thing about security is that the very things that protect you can be turned against you by someone who knows what he's doing. | Open Subtitles | الشيء عن الأمن هو أن تلك الأشياء ذاتها التي تحميك يمكن أن تنقلب ضدك من قبل شخص ما يعرف ما الذي يفعله |
He'll shoot you just to show you he knows what he's doing. | Open Subtitles | سيقتلك لكي يُبين لك إنه يعرف ما يفعله وحسب. |
Well, he's obviously not a real psychic, but he knows what he's doing. | Open Subtitles | حسناً، من الجليّ أنّه ليس وسيطاً روحياً حقيقياً، ولكنّه يعرف ما يفعله. |
Somebody has to stop him. Hey, hey, oh, oh, oh. He's a pro he knows what he's doing. | Open Subtitles | على أحد إن يوقفه إنه محترف فهو يعرف ما يفعله |
Yes, you should. Mr Carson knows what he's doing. | Open Subtitles | بل الأفضل أن تفعلي فالسيد كارسون يعرف ما يفعله |
Man, I really hope this guy knows what he's doing. | Open Subtitles | أنا آمل حقا أن هذا الرجل يعرف ماذا يفعل |
You shouldn't be. I might not like Cooper, but he knows what he's doing. | Open Subtitles | لا ينبغي لك ذلك ، انا ربما لست مثل كوبر ، لكنه يعرف ماذا يفعل |
Even after a files been deleted, a guy who knows what he's doing can usually find a trail. | Open Subtitles | حتى بعد أن يتم مسح كل الملفّات الشخص الذي يعرف ماذا يفعل يستطيع عادةً أن يجد أثراً لها |
Rhys, Jack knows what he's doing darling, okay? | Open Subtitles | ريس ، جاك يعرف ما يفعل يا عزيزي ، حسناً ؟ |
He knows what he's doing. Help me get the robots together. | Open Subtitles | انه يعرف ما يفعل ساعدْيني لأجمعْ الرجال الآليون سويّةً |
You see, he needs someone with expertise, someone who knows what he's doing. | Open Subtitles | أترى، إنه يحتاج لشخصٍ من ذوي الخبرة شخص يعلم ماذا يفعل |
The hell knows what he's doing down there, the park is closed until summer. | Open Subtitles | الجحيم يعرف ما الذي يفعله هناك، المتنزة مغلقة حتى فصل الصيف. |
I hope Chancellor Palpatine knows what he's doing. | Open Subtitles | ليس جنود اتمني ان المستشار بالباتين يعلم ما يفعله |
Whoever this is, definitely knows what he's doing. | Open Subtitles | أيًا من يكون، فهو بالتأكيد يعلم ما يفعل |
He... he can really help out. He knows what he's doing. | Open Subtitles | يمكنه أن يكون ذا فائدة كبيرة إنه يعلم ما الذي يفعله |
Anyway, he seems like he knows what he's doing. | Open Subtitles | على كل حال يبدو أنه عليم بما يفعل |
Hope your boyfriend knows what he's doing. | Open Subtitles | آمل أن يكونَ خليلكِ على دراية بما يفعل |
This is someone who knows what he's doing, someone who wants to send a message. | Open Subtitles | هذا شخص يعرف تماماً ما يفعله شخص ما يريد أن يوصل لك رسالة |
I just hope Porter knows what he's doing. | Open Subtitles | نتجمع؟ أمل أن بورتر يعرف مالذي يفعله |
This Lauren guy really knows what he's doing. | Open Subtitles | يَعْرفُ هذا رجلِ لورين حقاً بإِنَّهُ يَعْملُ. |
It's bad enough we have to wait for that little shit to finish God knows what he's doing in the kitchen. | Open Subtitles | الأمر مقيت كفاية أن ننتظر هذا الصغير أن ينهي ما الذي يقوم به في المطبخ. |