Please extrapolate the age backwards to Mark Kovac's current age of 28. | Open Subtitles | يرجى استقراء العمر إلى الوراء لمارك كوفاك العمر الحالي من 28. |
Mark Kovac is almost certainly the product of the same parents. | Open Subtitles | مارك كوفاك يكاد يكون من المؤكد نتاج نفس الآباء والأمهات. |
Yes, except I don't think Miss Kovac is a killer. | Open Subtitles | نعم الا اني لا اعتقد ان انسه كوفاك قاتلة |
Mr. Kovac, we've looked into the payments you told us about, from Pastor Jeremiah to Paul, and we're satisfied that there is an innocent explanation. | Open Subtitles | سيد كوفاك بحثنا في المدفوعات التي قلتها من القس جيريماياه الى بول |
Dolphins tackle Nick Kovac will undergo surgery today to stabilize the vertebrae in his back. | Open Subtitles | سيخضع نيك كوفاتش لاعب الدولفينز لعملية جراحية اليوم للعمل على تثبيت فقرات فى ظهره |
A distance that we calculated based on the age, weight, height, and physical fitness of Mrs. Kovac. | Open Subtitles | المسافة التي حسبنا بناء على العمر الوزن الطول والبنية اللياقية للسدية نوفاك |
As you can see, Mr. Kovac, these are the readouts from the two fitness trackers... | Open Subtitles | كما ترى يا سيد كوفاك هناك توضيحات من بيانات هذه الساعه |
Two or three times a week, Paul's routes included a pit stop at Kovac's office. | Open Subtitles | كل مرتين او ثلاث اسبوعياً نفس المكان مكتب كوفاك |
We were wondering if we can ask you a few questions about Gabe Kovac. | Open Subtitles | اذا استطعتي ان تجيبينا .على القليل من الاسئله حول كوفاك |
You're taking money from the alt-right, Mr. Kovac, and you edited the drug dealer from that video. | Open Subtitles | انت تقبض الاموال مقابل هذا يا سيد كوفاك وحذفت صورة مروج المخدرات من الفيديو |
So, Mark Kovac is now 28, married, no children, and works as an EMT. | Open Subtitles | لذلك، مارك كوفاك هو الآن 28، متزوج، لا أطفال، ويعمل ك إمت. |
Is there any evidence showing that Mark Kovac is General Radik's son? | Open Subtitles | هل هناك أي دليل يظهر أن مارك كوفاك هو ابن راديك العام؟ |
Ooh, this is Mark Kovac's psych evaluations from the military? | Open Subtitles | أوه، وهذا هو التقييمات النفسية مارك كوفاك ل من الجيش؟ |
Look, there's got to be something more that we can bring Kovac in on. | Open Subtitles | نظرة، هناك حصلت على يكون شيئا أكثر أننا يمكن أن تجلب كوفاك في جرا. |
This is not going to end until we find evidence to stop Mark Kovac. | Open Subtitles | هذا لن ينتهي حتى نجد أدلة لوقف مارك كوفاك. |
He has what he needs to put Mark Kovac away for good. | Open Subtitles | لديه ما يحتاج إلى وضع مارك كوفاك بعيدا عن الخير. |
Kovac, you know what I think of that no-good, snake-in-the-grass friend of yours, Al Magaroulian? | Open Subtitles | كوفاك تعرف الذي أعتقدة فى ذلك غير جيد، الأفعى في عشب لك، ؟ |
She would be Mark Kovac's mother. | Open Subtitles | وقالت إنها ستكون مارك كوفاك الأم. |
Kovac had no disorders whatsoever. | Open Subtitles | كوفاك لا اضطرابات على الإطلاق. |
I am not waiting for Kovac to make the next move. | Open Subtitles | أنا لا تنتظر كوفاك لجعل الخطوة التالية. |
Kovac slipped and fell off his deck while chasing his Pomeranian. | Open Subtitles | كوفاتش انزلق وسقط على حٍمله عندما كان يطارد كلبه |
Now, Mr. Kovac landed here at point "A." | Open Subtitles | الان سيد نوفاك وقع في النقطة أ |