For example, some 27,000 volunteers made the Salt Lake City Olympics a success. | UN | فمثلا، ساهم نحو 000 27 متطوع في إنجاح الألعاب الأوليمبية في سولت ليك سيتي. |
Of these, 184 had discernible headstamps, identifying the ammunition as having been manufactured for the United States Government at Lake City, Missouri. | UN | وكان ١٨٤ منها تحمل أختاما واضحة تبين أن هذه الذخيرة قد صنعت لحساب حكومة الولايات المتحدة في ليك سيتي بولاية ميسوري. |
Ok, so katherine hale... was last seen here in salt Lake City, utah, and then found right here in golconda, nevada. | Open Subtitles | حسنا, اذن كاثرين هايل تمت رؤيتها هنا لأخر مرة في سالت ليك سيتي, يوتاه |
At the hot dog stand in the Salt Lake City train station... | Open Subtitles | عند نقطة بيع النقانق في محطة القطار في سالت لايك سيتي |
I have therefore determined that you will be transported and placed in the Wasatch County Juvenile Detention Center in Salt Lake City, Utah. | Open Subtitles | قررت انه سيتم نقلك الى موسسه في مقاطعة واساتش وهى مركز لاحتجاز الأحداث في سولت لايك سيتي بولاية يوتا |
Now you gotta remember, this was Salt Lake City. | Open Subtitles | الآن أصبحت تتذكر هذه كانت مدينة البحيرة المالحة |
Jumped bail 7 months ago, picked up by cops in salt Lake City 5 weeks ago. | Open Subtitles | هرب بعد الكفالة بسبعة اشهر امسكت به الشرطة بعد 5 اسابيع في سالت ليك سيتي |
We consider the Salt Lake City Family Patron City Programme to be an excellent initiative. | UN | ونحن نرى في برنامج " المدينة الراعية لﻷسرة " الذي وضعته " صولت ليك سيتي " مبادرة ممتازة. |
In 2011, it jointly organized, with the National Governors Association, the first forum of governors of China and the United States in Salt Lake City, United States. | UN | وفي عام 2011، نظمت بالاشتراك مع الرابطة الوطنية للمحافظين المنتدى الأول لمحافظي الصين والولايات المتحدة في " سولت ليك سيتي " بالولايات المتحدة الأمريكية. |
The United States delegation has joined in sponsoring the Assembly's adoption of five previous draft resolutions in this vein: prior to the Olympic Games held at Lillehammer, Atlanta, Nagano, Sydney and Salt Lake City. | UN | وكان وفد الولايات المتحدة من مقدمي خمسة مشاريع قرارات سابقة اعتمدتها الجمعية العامة في هذا المجال: قبل الألعاب الأوليمبية المعقودة في ليليهامر وأتلانتا وناغانو وسيدني وسولت ليك سيتي. |
It adopted the Salt Lake City Declaration on Family-friendly Communities and initiated a network of cities, local governments and private-sector corporations and businesses on families. | UN | واعتمد المؤتمر إعلان مدينة سولت ليك سيتي بشأن المجتمعات المحلية التي ترعى اﻷسرة، وشرع في إنشاء شبكة معنية باﻷسرة من المدن والحكومات المحلية وشركات القطاع الخاص والمشاريع التجارية. |
But what is there to do in Salt Lake City ? | Open Subtitles | لكن ماذا هناك لتفعلوه في "سولت ليك سيتي"؟ |
Like, you might say Abilene, or salt Lake City. | Open Subtitles | كما لو انك تقول ابيلين او سولت ليك سيتي |
I think I should go to Salt Lake City. | Open Subtitles | أعتقد أنني يجب أن أذهب الى سولت لايك سيتي. |
- But I never made it to Salt Lake City. - [tires squealing] | Open Subtitles | لكنني لم يذهب الى سولت لايك سيتي. |
If the Sharknado heads this way, it's gonna go right through the downtown heart of Salt Lake City and the Salt Lake Comic Con. | Open Subtitles | إذا كان يرأس بهذه الطريقة، فمن ستعمل يسير في الاتجاه الصحيح من خلال قلب وسط المدينة من سولت لايك سيتي وكون الهزلي سولت لايك. |
You're right to take them to Salt Lake City. Prairie ain't safe. | Open Subtitles | إن كنتَ تأخذهم إلى (سولت لايك سيتي) فطريق البراري غير آمن. |
This reminds me of a case that occurred in Salt Lake City in 1992. | Open Subtitles | هذا يذكّرني بقضية حدثت في "لايك سيتي" عام 1992 |
He owns a car dealership in Salt Lake City. | Open Subtitles | هو يملك توكيل بيع سيارات فى مدينة البحيرة المالحة |
Contact the Bureau Field Office in Salt Lake City and get them running this down. | Open Subtitles | إتصل بالمكتب الميداني في مدينة البحيرة المالحة و أجعلهم يعملون على هذا |
I met Ezekial Young from Salt Lake City about two years ago, and he told me he was single, and we hit it off right away. | Open Subtitles | لقد قابلت إيزيكيل يونج من مدينة البحيرة المالحة قبل حوالي سنتين لقد أخبرني أنه أعزب وتطورت علاقتنا بسرعة |