The Group of Governmental Experts also recommended that the reporting threshold for large-calibre artillery systems be lowered from 100 to 75 millimetres. | UN | وأوصى فريق الخبراء الحكوميين أيضا خفض العتبة لنُظم المدفعية من العيار الكبير من 100 مم إلى 75 مم. |
Category III. large-calibre artillery systems | UN | الفئة الثالثة - النظم المدفعية من العيار الكبير |
III. large-calibre artillery systems | UN | الثالثة - نظم المدفعية ذات العيار الكبير |
III. large-calibre artillery systems | UN | الثالثة - منظومات المدفعية ذات العيار الكبير |
According to the annual exchange of military information for 2005, it possessed 217 battle tanks and 260 large-calibre artillery systems. | UN | بل حسب التبادل السنوي للمعلومات العسكرية لعام 2005، تبين أن أذربيجان لديها 217 دبابة ميدانية و 260 من بطاريات المدفعية الثقيلة. |
III. large-calibre artillery systems Recoilless gun and mortars | UN | الثالثة - منظومات المدفعية ذات العيار الثقيل |
III. large-calibre artillery systems | UN | الثالثة - منظومات مدفعية ذات عيار كبير المجموع |
III. :57 large-calibre artillery systems. | UN | الفئة الثالثة: 57 منظومة مدفعية من العيار الثقيل. |
Category III large-calibre artillery systems | UN | الفئة الثالثة - نظم المدفعية من العيار الكبير |
III. large-calibre artillery systems | UN | ثالثا - النظم المدفعية من العيار الكبير |
III. large-calibre artillery systems | UN | ثالثا - النظم المدفعية من العيار الكبير |
large-calibre artillery systems | UN | نظم المدفعية من العيار الكبير |
III. large-calibre artillery systems | UN | الثالثة: نظم المدفعية ذات العيار الكبير |
III. large-calibre artillery systems Israel | UN | الثالثة - منظومات المدفعية ذات العيار الكبير |
The technical adjustments recommended in the Group's report are, first, to lower the calibre of large-calibre artillery systems from 100 millimetres to 75 millimetres and, secondly, to include man-portable air defence systems (MANPADS) as a new sub-category to missile and missile launchers. | UN | والتعديلات التقنية التي أوصى بها تقرير الفريق هي أولا، خفض عيار منظومات المدفعية ذات العيار الكبير من 100 مليمتر إلى 75 مليمترا، وثانيا، تضمين منظومات الدفاع الجوي المحمولة بوصفها فئة فرعية جديدة للقذائف ومطلقات القذائف. |
In the end, the Group settled on lowering the calibre for category III -- " large-calibre artillery systems " -- from 100 millimetres to 75 millimetres, thereby capturing the light weapons that are most used in regional conflicts around the world. | UN | وفي النهاية، استقر الفريق على خفض عيار الفئة الثالثة - " منظومات المدفعية ذات العيار الكبير " - من 100 مليمتر إلى 75 مليمترا، فضمت إليها بذلك الأسلحة الخفيفة التي يغلب استخدامها في الصراعات الإقليمية في شتى أنحاء العالم. |
large-calibre artillery systems | UN | منظومات المدفعية الثقيلة |
III. large-calibre artillery systems | UN | الثالثة - منظومات المدفعية ذات العيار الثقيل |
III. large-calibre artillery systems Algeria | UN | الثالثة - منظومات المدفعية ذات العيار الثقيل |
III. large-calibre artillery systems | UN | الثالثة - منظومات مدفعية ذات عيار كبير |
III. large-calibre artillery systems | UN | الثالثة - منظومات مدفعية من العيار الثقيل |
III. large-calibre artillery systems | UN | ثالثا - نظم المدفعية من العيار الثقيل |
The lowering of the reporting threshold for large-calibre artillery systems would enhance the Register's relevance to a number of subregions around the world, particularly in Africa. | UN | وإن لفي تخفيض عتبة الإبلاغ بالنسبة لمنظومات المدفعية الكبيرة العيار تعزيزا لأهمية السجل لعدد من المناطق دون الإقليمية في سائر أنحاء العالم، وبخاصة في أفريقيا. |