Four of us in one place makes us vulnerable, like the 12 Inhumans Lash killed. | Open Subtitles | أربعتنا في غرفة واحدة يجعلنا محصننين كال12 لابشري الذي قتلهم لاش |
Lash could kill Daisy. Did you stop to think about that? | Open Subtitles | لاش) قد يقتل (دايزي)، هل توقفت) و فكرت في ذلك؟ |
Why do you think this Lash can defeat Hive? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أن (لاش) هذا يستطيع هزيمة (القفير)؟ |
Animals only Lash out if they're provoked or desperate. | Open Subtitles | الحيوانات السوط فقط ما إذا كان يتم استفزاز أنهم أو يائسة. |
Hey, Lash, which one of these pretty boys do you think the Ambassador fancies most? | Open Subtitles | مهلاً يا "لاش" أي من هؤلاء الأولاد تعتقد أن السفيرة تحبه أكثر ؟ |
You went nuclear on Lash, on Creel. | Open Subtitles | لقد فقدت صوابك غاضباً (على (لاش) وعلى (كريل |
After Lash killed one of her doubles, I put her in protective housing to give her time to recover. | Open Subtitles | بعد قتل (لاش) لواحدة من نسخها وضعتها بمنزل محمي ﻹعطائها وقتا للتعافي |
What if Lash wasn't here to kill Hive? | Open Subtitles | ماذا لو كان قدر (لاش) ليس بأن يقتل (القفير)؟ |
The only thing that helps is when Lash does his thing... sends us freaks back to where we belong. | Open Subtitles | لا شئ يريحني سوى أفعال (لاش) إرسال من هم مثلنا حيث ينتمون |
And I'm not sure, but I don't think Lash is just some great white shark. | Open Subtitles | لكني لا أظن (لاش) مجرد وحش يتصرف وفق غريزته |
I got manhandled by Lash, and it messed up our chance to see the ATCU facility. | Open Subtitles | (لقد غلبني (لاش وفاتتني فرصة رؤية منشأة الوحدة الخاصة |
Because for every Daisy Johnson, there's a Lash, and it's ignorant for you to think otherwise. | Open Subtitles | لأن مقابل كل من هو مثلك (يوجد من هو مثل (لاش من الغباء منك افتراض العكس |
- Funny... the way that you said "Lash." | Open Subtitles | ماذا؟ مضحك... الطريقة التي قلت بها لاش |
Lash that comes from nowhere for reasons never explained. | Open Subtitles | السوط الذي يأتي من أي مكان لأسباب لم يتم توضيحها |
Thorn marks on the forehead and the welts from the Lash across his back, all fresh. | Open Subtitles | يمثل شوكة على الجبهة وبقع من السوط عبر ظهره، كل جديد. |
But the truth is, you're just an unhappy woman, so filled with anger and bile, you Lash out at anyone who gets too close. | Open Subtitles | ولكن الحقيقه هي بانك امراه غير سعيده مليئه بالغضب والنكد تهاجمين اي احد يقترب منك |
If you remove his mask, he'll Lash out. | Open Subtitles | إذا قمت بإزالة قناعه، انه نبسب؛ ليرة لبنانية الرموش بها. |
Your girlish laughter hit me like the Lash of a hunting crop. | Open Subtitles | ضحكتكِ البنّاتية ضربتني مثل سوط يصطاد العشب |
You know that I'm better than you at magic, so you have to Lash out and make fun of me. | Open Subtitles | تعرفين بأنني أفضل منكِ بالسحر، لذا فتَسخرين مني. |
And everywhere the Lash of watchful taskmasters ready to sting the backs of the weary. | Open Subtitles | و فى كل الأحوال كانت سياط الملاحظين جاهزه كى تلسع ظهور المرهقين |
Better to fall by the sword than by the master's Lash. | Open Subtitles | من الأفضل الموت بالسيف عن الموت بسوط السيّد |
I am going to Lash myself to this thing and then just refuse to leave. | Open Subtitles | سوف اجلد نفسي الى هذا الشئ وبعدذلكفقطسارفضالمغادرة. |
My own father would have taken the Lash to me or worse. | Open Subtitles | البابا الخاص بي كان ليضربني بالسوط او اسوء من ذلك |
It's not the Lash they fear it is my divine power. | Open Subtitles | ليس سوطي ما يخافون بل جبروتي الالهي |
Strip her. Strike her bare and Lash her to the post. | Open Subtitles | جردها من ملابسها وثبتها على العمود كي تُجلد. |