"last line" - Translation from English to Arabic

    • السطر الأخير
        
    • آخر خط
        
    • آخر سطر
        
    • بالسطر الأخير
        
    • في السطر اﻷخير
        
    • آخر خطوط
        
    • أخر سطر
        
    • السطر الثاني
        
    • السطر الرابع
        
    • اخر سطر
        
    • الجملة الأخيرة
        
    • أخر خط
        
    • أخر خطوط
        
    • آخر جملة
        
    It would be preferable to add a sentence to the last line. UN وربما كان من الأفضل إضافة جملة إلى السطر الأخير.
    Finally, in the last line, we suggest breaking it into two separate lines as follows: UN وفي الختام، نقترح تجزئة السطر الأخير إلى سطرين منفصلين على النحو التالي:
    And this last line could be why she was murdered. Open Subtitles ويُمكن أن يكون هذا السطر الأخير هُو السبب وراء قتلها.
    He has a set of false fingerprints as a last line of defense against exactly the kind of meeting he had today. Open Subtitles ولديه زوج بصمات وهمية تعتبر آخر خط دفاعي إزاء بالضبط هذا اللقاء
    The last line of his note said that fame was his only wish. Open Subtitles : آخر سطر من قصيدته يقول أن الشهرة هي أمنيته الوحيدة
    I'm your last line of defense from you spending the rest of your life in a concrete closet. Open Subtitles أنا السطر الأخير الخاص بك الدفاع من لكم قضاء بقية حياتك في خزانة ملموسة.
    I gave him the day off. Just give me a second. I'm on the last line here. Open Subtitles أعطيته إجازة اليوم، انتظرا قليلاً وصلتُ إلى السطر الأخير
    He wrote this obituary himself. Read the last line. Open Subtitles -لقد كتب هذا النعي بنفسه، اقرأوا السطر الأخير
    I know that last line didn't rhyme, but it came from the heart. Open Subtitles أعلم بأن ذلك السطر الأخير لم يكن متناغماً لكنه أتي من صميم القلب
    Ah, it's all right. Only the last line don't make sense. Open Subtitles لا بأس به، رغم أن السطر الأخير لا يحمل أيّ معنى.
    I'm sorry, what was that last line again? Open Subtitles أنا آسف، ما كان هذا السطر الأخير مرة أخرى؟
    Further, the last line of the report on microfinance read that the holding of a colloquium on microfinance should rank as a top priority for the Commission in the coming year. UN وعلاوة على ذلك، فإن السطر الأخير من التقرير عن التمويل البالغ الصغر ينص على أن عقد ندوة حول التمويل البالغ الصغر ينبغي أن يكون الأولوية القصوى للجنة في السنة القادمة.
    In paragraph 31, the word " next " should be inserted before the word " report " in the last line. UN وفي الفقرة 31، تُضاف لفظة " المقبل " بعد لفظة " تقريرها " في السطر الأخير.
    74. Several delegations queried the reference in the last line to a prohibition on linking the lifting of sanctions to situations in neighbouring countries. UN 74 - استفسرت عدة وفود عما ورد في السطر الأخير من إشارة إلى حظر ربط رفع الجزاءات بالحالة في البلدان المجاورة.
    49. In the last line of paragraph 25, the word " governance " should be replaced by the words " social responsibility " . UN 49 - في السطر الأخير من الفقرة 25، ينبغي أن تحل عبارة " مسؤولية اجتماعية " محل كلمة " إدارة " .
    The possessive " its " in the last line of article 7 is ambiguous and may be dropped. UN والضمير المضاف إليه في لفظة " سلطته " الواردة في السطر الأخير من المادة 7 مبهم، ويمكن إلغاؤه.
    The world is fucked up and we are the last line of defense against evil, Open Subtitles العالم بحالة مزرية ونحن آخر خط دفاع ضد الشر
    It's the last line of our cosmic address... for now. Open Subtitles أنه آخر سطر من عنواننا الكوني ل الآن
    With reference to the last line of paragraph 26, which reads: " Possible policy interventions are indicated (in italics) in the sections that follow. " UN فيما يتعلق بالسطر الأخير من الفقرة 26 ونصه: " وترد تدخلات السياسة الممكنة (بحروف مائلة) في الأجزاء التالية " .
    In the last line, after Ukraine, add Japan. UN وتضاف اليابان بعد هولندا في السطر اﻷخير.
    and fall back to the last line of defense! Open Subtitles ! أجلب أي شيء يمكن أن نضعه كحاجز ، ولننسحب إلى آخر خطوط الدفاع
    It was the last line From joseph conrad's heart of darkness. Open Subtitles كانت أخر سطر فى رواية "قلب الظلام" للكاتب "جوزيف كونراد"
    In the tenth preambular paragraph, the phrase " all countries, particularly between " should be added to the last line after the word " between " . UN وقال إنه ينبغي إضافة العبارة التالية " جميع البلدان، لاسيما " بعد كلمة " بين " الواردة في السطر الثاني من الفقرة العاشرة من ديباجة مشروع القرار.
    First, in the last line of operative paragraph 12, replace " for assessing and monitoring " with " to assess and monitor " . UN أولا، في السطر الرابع من الفقرة 12 من منطوق مشروع القرار، تستبدل عبارة " لتقييم ورصد " بعبارة " بغية تقييم ورصد " .
    I need you to sign the last line of the petition. Open Subtitles يجب ان توقعى فى اخر سطر فى العريضة.
    Can she have a pony? And the last line in the scene? Open Subtitles أمن الممكن أن يكون لها مهراً، وتكون لها الجملة الأخيرة بالقصة؟
    It's the last line of defense betwixt the worlds of the living and the dead. Open Subtitles إنّه أخر خط دفاع بين عالمين الأحياء والأموات.
    In an emergency, that shackle is the last line of defense for Warehouse 13. Open Subtitles في أيِ حالة طارئة تِلك الأصفاد هي أخر خطوط دِفاع المستودع 13
    Now I'll teach you the last line in the movie. Open Subtitles إذن سأُحفِّظك آخر جملة في الفيلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more