"last time we spoke" - Translation from English to Arabic

    • آخر مرة تحدثنا
        
    • أخر مرة تحدثنا
        
    • آخر مرة تكلمنا
        
    • آخر ما تحدثنا
        
    • آخر مرّة تحدثنا
        
    • آخر مرّة تحدّثنا
        
    • آخر مرّة تكلّمنا
        
    The last time we spoke, he said he thought one of those cases was finally going to crack. Open Subtitles ,آخر مرة تحدثنا سويًا كان يعتقد أن أحد تلك القضايا سيتم حلها أخيرًا كان يُضيق الخناق
    last time we spoke, you were at the anger stage of grief. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا فيها، كنتِ في المرحلة الغاضبة من الحزن
    The last time we spoke, he said that he had made arrangements to do just that. Open Subtitles مهلاً , آخر مرة تحدثنا قال بأنه رتب شيئاً لفعل ذلك
    Push past everything you left on the table the last time we spoke. Open Subtitles تخطى كل شئ حدث أخر مرة تحدثنا فيها
    I could tell by his voice the last time we spoke but he didn't. Open Subtitles أستطيع معرفة ذلك من صوته آخر مرة تكلمنا فيها لكنه لم يفعل ذلك
    I hope he didn't misinterpret me the last time we spoke. Open Subtitles آمل أنك لا تسيء فهمي آخر مرة تحدثنا فيها.
    I'm sorry you see me that way, especially since the last time we spoke, you were on my husband's arm. Open Subtitles أنا آسفة لرؤيتك لي بهذه الطريقة، خصيصاً منذ آخر مرة تحدثنا بها، كنتِ فى أحضان زوجي.
    last time we spoke, I said we were just getting started. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا سوياً أخبرتكِ بأننا بدأنا للتو
    I believe the last time we spoke was in the Baybrook Mall in Galveston, Texas when I was 5 years old, isn't that right?" Open Subtitles أجل، أعتقد أن آخر مرة تحدثنا كان في مول "باي بروك"، جلافينستون، تكساس حين كنت في الخامسة من عمري، أليس هذا صحيحًا
    last time we spoke, there was a lot of talk about peeling each other off the walls. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا فيها، تحدَّثنا ملياً عن السيطرة و مهاجمة أحدنا للآخر
    last time we spoke, I said we were just getting started. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا سوياً أخبرتكِ بأننا بدأنا للتو
    The last time we spoke, you, uh, you made it sound like you never wanted to go back there. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا اصدرت صوت مثل انك ابدا لاتود العودة الى هناك
    You know, the last time we spoke, you told me you'd been transferred to Florida. Open Subtitles أتعلم , في آخر مرة تحدثنا بها قلت لي أنك ستنتقل إلى فلوريدا
    I, uh, think the last time we spoke, you were down in West Virginia busting Big Coal. Open Subtitles أنا ، أه أعتقد أن آخر مرة تحدثنا كنتَ في غرب فيرجينيا لكسر الفحم
    Well, as I recall, the last time we spoke you were furious with me. Open Subtitles , حسناً , حسبما أتذكر آخر مرة تحدثنا فيها كنت غاضباً مني
    I was off base last time we spoke, and... Open Subtitles كنت حقير في أخر مرة تحدثنا ...و
    last time we spoke, you said you were moving in on Jadalla Bin-Khalid. Open Subtitles أخر مرة تحدثنا (قلت أنك ستقبض علي (جاد الله
    Do you realize that the last time we spoke like this, I killed your father. Open Subtitles أتذكُر أن آخر مرة تكلمنا هكذا، قتلت والدك
    Because the last time we spoke you were pretty scared that I was going to ruin it. Open Subtitles لأنَّ آخر مرة تكلمنا فيها كنت خائف بأنني كنتُ سأخرب عملك
    last time we spoke, thought I made it fairly clear, the terms of our arrangement. Open Subtitles آخر ما تحدثنا أتوقع أنني كنت واضحاً في شروط اتفاقنا
    It was the last time we spoke, fighting through a door. Open Subtitles كانت آخر مرّة تحدثنا معًا، تشاجرنا عبر الباب.
    Well, the last time we spoke, you said you that you didn't know Laura Cambridge. Open Subtitles حسناً، في آخر مرّة تحدّثنا فيها، قلت أنّك لا تعرف (لورا كامبريدج).
    Uh, anything else come to mind that you might've forgotten last time we spoke? Open Subtitles هل يوجد أي شيء في بالك ربّما قد نسيتيه في آخر مرّة تكلّمنا بها ؟ لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more