"last warning" - Translation from English to Arabic

    • التحذير الأخير
        
    • الإنذار الأخير
        
    • آخر تحذير
        
    • آخر إنذار
        
    • تحذيرك الأخير
        
    • أخر تحذير
        
    • التحذير الاخير
        
    • اخر انذار
        
    • إنذار أخير
        
    • إنذارك الأخير
        
    • انذارك
        
    • تحذير أخير
        
    • تحذيري الأخير
        
    This is your last warning. Engage, engage, engage! Julie! Open Subtitles هذا هو التحذير الأخير لك تقدم تقدم تقدم جولي
    ~ I warned you once before, this is your last warning. ~ Good. Open Subtitles ـ لقد حذرتكِ سابقًا، وهذا التحذير الأخير لكِ ـ جيد
    Lower your altitude to 20,000ft. This is your last warning. Open Subtitles خفضوا إرتفاعكم لـ 20000 قدم هذا هو الإنذار الأخير
    Sir, this is your last warning. Put the gun down now! Open Subtitles سيدى , هذا آخر تحذير لك ضع المسدس جانبا الان
    This is my first and last warning! Such a thing must not happen again! Open Subtitles لكن هذا أول و آخر إنذار شيء كهذا لا يجب أن يحدث ثانية..
    This is your last warning, stay out of my way! Open Subtitles . هذا تحذيرك الأخير ! ابقى بعيدة عن طريقى
    Only humans lie, not machines. last warning, idiots. Open Subtitles التحذير الأخير يا حمقى مرّة أخرى وتفصلان من العمل، حرفياً
    It's last warning, and then I'm gonna tase you. Open Subtitles هذا التحذير الأخير.. بعدها سأصعقكم هذه 50000 فلوت من الكهرباء..
    This is your last warning. Open Subtitles هذا هو التحذير الأخير الخاص بك.
    Yeah, fine. Harrison, last warning. Open Subtitles أجل حسنًا , " هاريسون " التحذير الأخير لك
    All right, boys, this is your last warning. Open Subtitles , حسناً يا رفاق هذا هو التحذير الأخير
    But consider this your last warning. Now find your seats. Open Subtitles ولكن أعتبر هذا الإنذار الأخير ألان اجلسوا في مقاعدكم
    # This be your last warning once you walk past the doorman Open Subtitles # يكون هذا الإنذار الأخير الخاص بك بمجرد المشي الماضي البواب
    Enough is enough. This is your last warning. Open Subtitles يكفي ,يكفي هذا الإنذار الأخير لكٍ
    This is your last warning. You stay away from us, or something very bad will happen. Open Subtitles هذا آخر تحذير لك إبتعد عنا، وإلآ سيحدث شيء سيء للغاية
    This is your last warning. You have one week to get out. Open Subtitles هذا آخر تحذير لكم, لديكم أسبوعٌ واحدٌ للخروج
    This is your last warning! Open the door! Open Subtitles هذا آخر تحذير لكِ , افتحي الباب
    I'll ask you one more time. This is your last warning. Drop your weapon. Open Subtitles سآمرك مرةً أخرى فقط، وهذا آخر إنذار لك، ارمِ أسلحتك.
    This is the last warning! Tomorrow that winter boot will be a moccasin! Open Subtitles هذا هو تحذيرك الأخير من الغد سيكون حذائك الشتوي بلا كعب
    last warning, Leon. - Man, let me know when you find your tiny dick. Open Subtitles . أخر تحذير ، ليون . يا رجل، أعلمني عندما تجد قضيبك
    The president has given a last warning to the Russians. Open Subtitles الرئيس أعطى التحذير الاخير للروس
    - He's not getting out. - This is your last warning. Open Subtitles لايبدو انه سيخرجون هذا اخر انذار لكما
    We don't want to harm you. This is the last warning. Open Subtitles لا نريد أن نلحق بك الأذى هذا إنذار أخير.
    Do it now. This is your last warning. Open Subtitles إفعل الآن هذا إنذارك الأخير
    You are one of our most talented dancers. And you work the least. Jasmine, this is your last warning. Open Subtitles إنكِ واحدة من أعظم الموهوبات في الرقص، والـآن ترقصين بأدنى مستوياتك. ياسمين، انه انذارك الـأخير
    - Er, there are two of you. - last warning. Open Subtitles . هناك إثنان منكم . تحذير أخير
    This is my last warning. Open Subtitles هذا تحذيري الأخير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more