"latin america and caribbean" - Translation from English to Arabic

    • أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
        
    • أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
        
    • أمريكا اللاتينية والكاريبي
        
    • لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
        
    • أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
        
    • وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
        
    • لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
        
    • لأمريكا اللاتينية والكاريبي
        
    • شرق آسيا والمحيط الهادئ
        
    • وامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
        
    • وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
        
    Representatives of over 35 countries participated, mostly from the Latin America and Caribbean region. UN وشارك فيه ممثلو أكثر من 35 بلدا، معظمهم من منطقة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The Latin America and Caribbean region was the largest source of imports, accounting for 44 per cent. UN وكانت أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أكبر مصدر للواردات، حيث شكلت نسبة 44 في المائة منها.
    UNFPA also continued to work with indigenous communities throughout the Latin America and Caribbean region. UN وواصل الصندوق أيضا العمل مع المجتمعات الأصلية في مختلف أرجاء منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    Latin America and Caribbean Conference to Promote the Relationship between Disarmament and Development UN مؤتمر أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي لتعزيز الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Over the last five years, the TC programme disbursed $75 million to 22 States in the Latin America and Caribbean region. UN خلال السنوات الخمس الماضية، أنفق برنامج التعاون التقني 75 مليون دولار في 22 دولة من منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Over the last five years, the TC programme disbursed $75 million to 22 States in the Latin America and Caribbean region. UN خلال السنوات الخمس الماضية، أنفق برنامج التعاون التقني 75 مليون دولار في 22 دولة من منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    In addition, a course on strategic environmental assessment has been developed for the Latin America and Caribbean region. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى تطوير دورة تدريب بشأن التقييم البيئي الاستراتيجي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Statistics show that the Latin America and Caribbean region has one of the lowest levels of military spending in the world. UN تظهر الإحصاءات أن أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تسجلان واحدا من أدنى مستويات الإنفاق العسكري في العالم.
    One delegation asked for more reporting on the Latin America and Caribbean region. UN وطالب وفد واحد بتقديم المزيد من التقارير عن أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    :: Funded a desk review of the Latin America and Caribbean portfolio related to indigenous peoples UN :: مول استعراضا مكتبيا لحافظة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ذات الصلة بالشعوب الأصلية
    The representative of Argentina made a statement on behalf of the Group of Latin America and Caribbean Countries (GRULAC). UN وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان باسم مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Deforestation and forest degradation threaten the livelihoods of millions of people in the Latin America and Caribbean region that depend directly on forests. UN وتتعرض موارد رزق ملايين السكان في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التي تعتمد مباشرة على الغابات للتهديد بسبب إزالة الغابات وتدهورها.
    Fund Manager: UNDP Latin America and Caribbean UN مدير الصناديق: البرنامج الإنمائي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    The Latin America and Caribbean conference will be held in 2000 in the Dominican Republic. UN وسيعقد المؤتمر الخاص بمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي في عام 2000 في الجمهورية الدومينيكية.
    The Rio Group looked forward to the submission of the proposals requested in paragraph 5 of the draft resolution adopted; any reformulation should take the Latin America and Caribbean region into account. UN وتنتظر مجموعة ريو باهتمام تقديم المقترحات المشار إليها في الفقرة ٥ من مشروع القرار المعتمد وترى أن هذه المقترحات ينبغي أن تأخذ في الحسبان منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    The security needs of the Latin America and Caribbean region are covered by the Security Coordinator at headquarters. UN ويغطي المنسق الأمني في المقر الاحتياجات الأمنية لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    The goal of this approach was to coordinate plans for action together in the field of health in housing in the Latin America and Caribbean region. UN وكان الهدف من وراء ذلك هو تنسيق خطط العمل معا في مجال الصحة السكنية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    Latin America and Caribbean countries UN ٢ر٣ ٤ر٢ بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي
    Latin America and Caribbean Colombia, Uruguay UN أمريكا اللاتينية والكاريبي أوروغواي، كولومبيا
    Latin America and Caribbean regional group UN المجموعة الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Equally, a study will be commissioned to survey the work of national institutions within the Latin America and Caribbean region on these issues. UN وكذلك سوف يتم اعتماد دراسة لمسح عمل المؤسسات الوطنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي فيما يتعلق بتلك القضايا.
    Some of the national reports of the industrialized countries and the Latin America and Caribbean region mentioned violence against women as a serious concern. UN وأشارت بعض التقارير الوطنية الواردة من البلدان الصناعية وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الى العنف المرتكب ضد المرأة بوصفه مثار قلق شديد.
    Basel Convention Coordinating Centre for Training and Technology Transfer for the Latin America and Caribbean Region UN المركز التنسيقي لاتفاقية بازل للتدريب ونقل التكنولوجيا لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    Director-General's proposal to create a Special Fund for Latin America and Caribbean would enable the region to mobilize resources for key industrial development projects in those countries. UN ومن شأن اقتراح المدير العام بإنشاء صندوق خاص لأمريكا اللاتينية والكاريبي أن يُمكِّن المنطقة من حشد الموارد اللازمة لمشاريع التنمية الصناعية الأساسية في هذه البلدان.
    Mid-decade national reviews were followed by high-level ministerial meetings in the Latin America and Caribbean and East Asia and the Pacific regions. UN وقد أعقبت الاستعراضات الوطنية لمنتصف العقد اجتماعات وزارية رفيعة المستوى في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ومنطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ.
    The election of two alternates was postponed pending the receipt of nominations from the Central and Eastern Europe and the Latin America and Caribbean groups. UN وقد تأجل انتخاب عضوين مناوبين انتظارا لتلقي تسمياتهما من مجموعتي اوروبا الوسطى والشرقية وامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Contribution to the intersessional process leading up to the second session of the Plenary, hosting the Africa, Latin America and Caribbean, Eastern Europe and Asia-Pacific regional consultations UN المساهمة في عملية ما بين الدورات المؤدية إلى الدورة الثانية للاجتماع العام واستضافة المشاورات الإقليمية لإفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وشرق أوروبا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more