"lay up" - English Arabic dictionary
"lay up" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Hutch, you gonna have to lay up off of this juice. | Open Subtitles | انظر هنا، هاتش ان كنت ستضع شيئا فوق هذا العصير |
A female may lay up to 120 of them at a time and she's able to do this six times in a single breeding season. | Open Subtitles | وقد تضع الأنثى ما يصل إلى 120 منهم في كل مرة وهي قادرة على القيام بذلك ست مرات في موسم تكاثر واحد. |
- All right. I want you to lay up somewhere safe, keep your eyes open. | Open Subtitles | اريدك ان تتراجع الى مكان امن وتبقى منتبها |
Seems like all I do lately is lay up here, rocks in my junk, spying on these fools. | Open Subtitles | أظن إنّ جلّ ما أعمله مؤخراً هو ألإنبطاح هنا و الصخور تلامس مناطقي الحساسة لأتجسس على هؤلاء الحمقى |
So our freak would just lay up there and watch her. | Open Subtitles | إذا رجلنا الشاذ كان يريد النوم هناك و مشاهدتها. |
Can't go back to my place so we're gonna lay up here for the night. | Open Subtitles | لا يمكن أن أعود إلى مكاني لذلك نحن ستعمل يخزنون هنا ليلا. |
That I wanted to lay up somewhere and forget about my responsibilities? | Open Subtitles | أنني أردت ممارسةَ الجنس في مكانٍ ما وأنسى كلّ شيءٍ عن مسئولياتي؟ |
But pythons can lay up to 100 eggs per clutch, so there might be a lot of'em. | Open Subtitles | ولكن الثعابين الضخمة تضع في المرة الواحدة حوالي 100 بيضة، هذا يعني أنهم كثيرون |
She will lay up to 30 eggs a day, each on its own stalk. | Open Subtitles | ستبيض حتى 30 بيضة يومياً. كلّ على ساقه الخاصّة. |
He'll want to lay up in the house, move my ass out to get at my momma. | Open Subtitles | يريد أن يسترخي في البيت و يريدني أن أرحل ليتمكن من مضاجعة أمي |
Did you know a lizard can lay up to 12 eggs at a time? | Open Subtitles | هل تعلمين بأن السحلية يمكنها وضع 12 بيضة فى المرة الواحدة |
Ain't many women's allow their husband's whore to lay up in their house. | Open Subtitles | نساء قليلات تسمحن لعشيقة زوجهن المبيت ببيتهن |
And that's exactly why you can't lay up on these ASAs, Jamal. | Open Subtitles | ولهذا السبب لايمكنك أن تتخلى عن جائزة ASA |
She will lay up to 300 eggs, almost twice her body weight. | Open Subtitles | ستبيض حتى 300 بيضة، تقريباً ضعف وزنها. |
Look, Rudi. lay up here till dark, then make your move. The border's not far. | Open Subtitles | -انظر يا رودي، انتظر حتى الليل وقم بعملك |
I got room at my place, she can lay up with me. | Open Subtitles | لديّ مكان في منزلي يمكنها أن تنام معي |
You can't lay up on the ropes like that. | Open Subtitles | لا يجب أن تسند على الحبال هكذا |
"But lay up for yourselves treasures in heaven... | Open Subtitles | بل اكنزوا لكم كنوزاً في السماء |
If he don't wanna be found, he's got a million places to lay up and stay high. | Open Subtitles | كلا هناك أماكن كثيرة يختبئ فيها |
And if you think I'm gonna pound around on my feet and ride buses, and lose all that time, and be a sap while you lay up with another woman enjoying the high life, well, you're quite mistaken. | Open Subtitles | وان كنت تظن بانني سأمشي على قدمي او أركب الحافله وأخسر وقتي واكون شخصاً ساذجاً بينما انت تتمشى مع أمرأه اخرى, وتستمتع بالحياة الرغيده فأنت مُخطأ |