"least if" - Translation from English to Arabic

    • الأقل إذا
        
    • الأقل لو
        
    • الاقل اذا
        
    • الأقل إن
        
    For your father at least, if you keep acting up... Open Subtitles من أجل والدكَ علي الأقل إذا إستمريت بإساءة التصرف
    Yeah, but at least if we had talked a bit more, Open Subtitles نعم ، لكن على الأقل إذا كنا تحدثنا أكثر قليلاً
    At least if she's here, I'll be able to visit her. Open Subtitles على الأقل إذا هي هنا، أنا سَأكُونُ قادر على زيَاْرَتها.
    At least if I were guilty. But I ain't. Open Subtitles على الأقل لو كنت مذنباً ولكني لست مذنباً
    And at least if you're here, you can keep an eye out on each other. Open Subtitles على الأقل لو بقيتم هُنا تستطيعون إبقاء عيونكم على بعضكم البعض
    At least if it doesn't work, nobody dies but me. Open Subtitles على الأقل إذا لم ينجح، لا أحد يموت غيري.
    It could be that that right prevailed over an election by another injured State - at least if that election had the effect of denying the right. UN وقد يكون لهذا الحق أسبقية على حرية دولة مضرورة أخرى في الاختيار، على الأقل إذا ترتب على الاختيار حرمان من الحق.
    At least if this city is destroyed, I'll die knowing Open Subtitles على الأقل إذا تم تدمير هذه المدينة، وسوف تموت معرفة
    And at least if I'm with you, there's a chance that I could be of some use. Open Subtitles وعلى الأقل إذا أنا معكم، هناك فرصة أنني يمكن أن يكون لبعض الاستخدام.
    At least if you're going to throw a match, try to do it with a little art. Open Subtitles على الأقل إذا أنت ذاهب إلى رمي مباراة ، تحاول أن تفعل ذلك مع قليل من الفن.
    At least if I'm damned for all eternity, it was to some purpose. Open Subtitles على الأقل إذا لعنت إلى الأبد كان لسبب ما.
    I'm dragging this fucking thing along, thinking the only consolation is, at least if I'm a fucking woman, Open Subtitles كنت أجر ذلك الشيء اللعين وكان عزائي الوحيد أنه على الأقل إذا ما كنت امرأة
    Well, at least if I die, you know I really will come back and haunt you... all. Open Subtitles حسنا، على الأقل إذا أموت، كنت أعرف أنني حقا سيأتي ذهابا وتطارد لكم... كل شيء.
    At least if you have no opinions, you can't be wrong. Open Subtitles على الأقل إذا ليس لديك آراء لا يمكنك أن تكون على خطأ
    At least if I come up here, phone party HQ, they can tell me the latest news and I can go back to you with a clear mind and no hidden anxieties. Open Subtitles على الأقل إذا كنت هنا سأتصل بمقر الحزب ويخبروني بأخر الأخبار وبعدها أرجع إليك
    Yeah, well, at least if you lose, you'll lose to a six-term incumbent. Open Subtitles أجل، على الأقل لو خسرت ستخسر أمام فائز بست مرات
    At least if we were at the same house, I'd have your back. Open Subtitles على الأقل لو كنا نحن نعمل في نفس المركز , سوف أساندك
    Yeah, but at least if I'm going to get clipped, Open Subtitles أجل , لكن على الأقل لو أني سأتعرض لأطلاق نار,
    AT least if IT'S OUT IN THE OPEN WE HAVE A CHANCE TO DIFFUSE IT. Open Subtitles على الأقل لو أن الأمر ليس في الخفاء سيكون لدينا فرصة لتخفيف الأمر
    At least if we can return the goods, we won't be left with such terrible debts. Open Subtitles على الاقل اذا كنا نستطيع ارجاع البضائع فنحن لن نترك مع تلك الديون الرهيبة
    At least if they're in custody, we'd know where they were, make it easier to retrieve them. Open Subtitles على الأقل إن كانوا في الحبس لعرفنا أين كانوا سيكون من السهل أسترجاعهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more