"leave her out of" - Translation from English to Arabic

    • دعها خارج
        
    • دعيها خارج
        
    • اتركها خارج
        
    • أتركها خارج
        
    • ترك لها للخروج من
        
    • أخرجها من
        
    • نتركها خارج
        
    Leave her out of this, Count. She doesn't know your secret. Open Subtitles دعها خارج ذلك أيّها الكونت إنّها لا تعرف سرّك
    Leave her out of it, please. Please. Open Subtitles دعها خارج الموضوع، أتوسل أليك.
    - I hold this family together. - Leave her out of this. Open Subtitles تحملت امر هذه العائلة دعها خارج الموضوع
    Major, if you like me so much, Leave her out of this. Open Subtitles أيها الرائد، إذا كنت تحبينني كثيرا دعيها خارج الموضوع
    Don't do that. Leave her out of this. Open Subtitles لا تفعل هذا , اتركها خارج حديثنا
    She ain't got nothing to do with this, dude. Leave her out of it. Open Subtitles ،لا علاقة لها بأي من هذا يا صاح .أتركها خارج الموضوع
    You Leave her out of this. Open Subtitles هل ترك لها للخروج من هذا.
    Leave her out of this, Panthius. She's done nothing but try to help you. Open Subtitles أخرجها من الموضوع يا (بانثياس) إنها لم تفعل شيئاً سوى محاولة مساعدتكم
    Leave her out of it. Open Subtitles دعها خارج الموضوع
    Leave her out of this. Open Subtitles دعها خارج الموضوع
    No, Leave her out of this. Open Subtitles لا ، دعها خارج هذا الموضوع
    Hey, hey, hey, Leave her out of this. Open Subtitles لحظة، لحظة، دعها خارج الأمر،
    You Leave her out of this. Open Subtitles دعها خارج الموضوع
    Leave her out of this! Open Subtitles دعها خارج الموضوع - و ثانيًا -
    Just Leave her out of it, huh? Open Subtitles دعها خارج الأمر
    Leave her out of this. This is between me and you. Open Subtitles دعيها خارج الأمر فإنّه شأن بيني وبينكَ
    - Leave her out of it. Open Subtitles دعيها خارج الموضوع
    Christ, Leave her out of this. Open Subtitles يا إلهى . دعيها خارج الموضوع
    Just Leave her out of it, huh? Open Subtitles فقط اتركها خارج الموضوع، حسنا؟
    Just Leave her out of it, huh? Open Subtitles فقط اتركها خارج الموضوع , هاه؟
    Leave her out of this. I promise she has nothing to do with it. Open Subtitles أتركها خارج الموضوع، أوعدك ليس لها أي علاقة.
    Leave her out of this. Open Subtitles ترك لها للخروج من هذا.
    You Leave her out of this! Open Subtitles أخرجها من كل هذا
    Just Leave her out of it! Why can't we Leave her out of it? Open Subtitles أتركها فقط خارج هذا الموضوع لماذا لا يمكننا أن نتركها خارج هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more