"lecturer" - Translation from English to Arabic

    • محاضر
        
    • محاضرة
        
    • ومحاضر
        
    • مُحاضر
        
    • محاضِرة
        
    • المحاضرين
        
    • مدرس
        
    • استاذ
        
    • أستاذ مساعد
        
    • محاضرا
        
    • كمحاضر
        
    • حاضر
        
    • ومحاضرا
        
    • مدرﱢس
        
    • محاضراً
        
    Adjunct Lecturer, University of Maryland School of Public Policy. UN محاضر مساعد في كلية السياسات العامة بجامعة ماريلاند.
    Adjunct Lecturer, University of Maryland School of Public Policy. UN محاضر مساعد، معهد السياسات العامة في جامعة ماريلاند.
    Guest Lecturer in graduate and undergraduate classes in public management at various universities, including the Maxwell School, Syracuse University. UN محاضر زائر لطلاب الدراسات العليا والخريجين في الإدارة العامة بجامعات مختلفة، منها كلية ماكسويل في جامعة سيراكيوز.
    Lecturer of International Public Law, Faculty of Law, Tirana UN محاضرة في القانون الدولي العام، كلية الحقوق، تيرانا
    Lecturer on International Law, National University of Somalia, Mogadishu, 1971 UN محاضر في القانون الدولي، جامعة الصومال الوطنية، مقديشيو ١٩٧١.
    Lecturer on International Law, National University of Somalia, Mogadishu, 1971. UN محاضر في القانون الدولي، جامعة الصومال الوطنية، مقديشيو ١٩٧١.
    1999 Lecturer, Seminar on Legal Prevention and Legal Control of Corruption -- International Development Law Institute (IDLI), Rome. UN محاضر في الندوة الدراسية المعنية بالمكافحة القانونية للفساد والحد القانوني منه، المعهد الدولي لتطوير القانون بروما.
    Mr. Keith Negus, Senior Lecturer, Goldsmiths College, University of London UN السيد كيت نيغوس، محاضر كبير، كلية غولدسميثس، جامعة لندن
    Temporary Lecturer, School of Social Sciences, Universiti Sains Malaysia, 1974 UN محاضر مؤقت، كلية العلوم الاجتماعية، جامعة سانس ماليزيا، 1974
    1971 & 1978 Special Lecturer, University of the Philippines Law Centre UN :: 1971 و 1978 محاضر خاص، مركز القانون بجامعة الفلبين
    Senior Lecturer, Department of Peace Studies, University of Bradford, United Kingdom UN محاضر أقدم في إدارة دراسات السلام بجامعة برادفورد بالمملكة المتحدة
    1995-present Lecturer and Professor at the School of Law, University of Zagreb. UN 1995 حتى الوقت الراهن: محاضر وأستاذ في كلية الحقوق، جامعة زغرب
    Lecturer, School of Criminal Justice -- SUNY -- Albany, New York, 1971 UN محاضر في كلية العدالة الجنائية، جامعة ولاية نيويورك، ألباني، نيويورك، 1971
    Lecturer on international law and international organizations at major American universities UN محاضر في القانون الدولي والمنظمات الدولية في جامعات أمريكية كبرى
    1994-02 Senior Lecturer in International Law in the Department of Government, University of the West Indies, Jamaica UN أستاذ محاضر في مادة القانون الدولي في دائرة الشؤون الحكومية، جامعة جزر الهند الغربية، جامايكا
    Since 2005 Lecturer, researcher and consultant on International Human Rights Law UN منذ 2005: محاضر وباحث ومستشار في القانون الدولي لحقوق الإنسان
    Lecturer, Faculty of Juridical and Political Sciences, Cheikh Anta Diop University, Dakar UN محاضرة بكلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة الشيخ أنتا ديوب في داكار
    1983 Elizabeth Luce Moore Distinguished Lecturer in the Philippines and North America UN ١٩٨٣ محاضرة بارزة عن اليزابيت لوس مور في الفلبين وأمريكا الشمالية.
    Fellow of Clare College and University Lecturer in Law, Cambridge UN زميل في كلية كلير ومحاضر جامعي في مادة القانون، كامبردج
    He is a Lecturer of physics at An-Najah National University in Nablus and author of scientific publications. UN وهو مُحاضر في الفيزياء في جامعة النجاح الوطنية في نابلس ومؤلف منشورات علمية.
    1973 Lecturer in forensic medicine, Faculty of Medicine, Algiers UN 1973 محاضِرة في الطب الشرعي، كلية الطب، الجزائر العاصمة
    Please provide information regarding the distribution of women at different levels, including the numbers of women at the professor, associate professor, senior Lecturer and Lecturer levels. UN يُرجى تقديم معلومات فيما يتعلق بتوزيع النساء في المستويات المختلفة، بما في ذلك أعداد النساء بين صفوف الأساتذة والأساتذة المشاركين، وكبار المحاضرين والمحاضرين.
    Magistrate; member of the Inter-Ministerial Public Contracts Investigatory Mission; Lecturer in economic and financial criminal law, National College of Magistrates (Ecole nationale de la magistrature) UN قاض، عضو البعثة الوزارية للتحقيق في الصفقات العمومية؛ مدرس القانون الجنائي الاقتصادي والمالي في المدرسة الوطنية للقضاء
    Lecturer in Public Law with the title of agrégé since 1988. UN استاذ اختصاصي في القانون العام منذ عام ١٩٨٨.
    Assistant Lecturer in private law since 1982. UN أستاذ مساعد في القانون الخاص منذ عام 1982.
    Served for a number of years as Lecturer to the Council of Legal Education of Sri Lanka and Chairman of its Board of Examiners. UN كما عمل محاضرا لعدة سنوات في مجلس التعليم القانوني في سري لانكا وترأس مجلس الممتحنين به.
    1963 Started career as a college Lecturer in graduate studies. UN ٣٦٩١ بدأ العمل كمحاضر جامعي في دراسات التخرج .
    Guest Lecturer at the Fletcher School of Law and Diplomacy, United States, spring 1973. UN حاضر كضيف في كلية فليتشر للحقوق والدبلوماسية، الولايات المتحدة، ربيع ١٩٧٣.
    Mr. Abdel-Moneim has been a Lecturer on international organizations at Cairo University since 1994 and a Lecturer on non-governmental organizations at the same university since 2007. UN وعمل السيد عبد المنعم محاضرا في مادة المنظمات الدولية بجامعة القاهرة منذ عام 1994، ومحاضرا في مادة المنظمات غير الحكومية في الجامعة ذاتها منذ عام 2007.
    1973-1974 Visiting Lecturer in civil law at the National Staff Training College of the Faculty of Law, Antananarivo University UN ٣٧٩١-٤٧٩١ مدرﱢس معار لمادة القانون المدني بمدرسة الكوارد الوطنية بكلية الحقوق في أنتاناناريفو
    As an initial contribution, the Secretariat of the Basel Convention could provide a Lecturer and review and comment on documentation for the training programme. UN وكمساهمة أولية، يمكن أن تقدم أمانة اتفاقية بازل محاضراً وأن تقوم بإستعراض وثائق برنامج التدريب والتعليق عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more